Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Не даецца яна за золата, і не набываецца яна за вагу срэбра. не раўняецца зь ёю золата і крышталь, і ня выменяеш яе на посуд з чыстага золата. Бо здабываньне яе лепшае за здабываньне срэбра, і прыбытку зь яе больш, чым ад золата. бо мудрасьць лепшая за перлы, і ўсё, чаго пажадаеш, не дараўнаецца зь ёю. Чыстае срэбра — язык праведнага, а сэрца бязбожных — нікчэма.
Выбор основного перевода