Выбор комментария
Выбор книги комментария
Ветхий Завет
Ветхий Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге Бытие
Ветхий Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге Исход
Ветхий Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге Левит
Ветхий Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге Числа
Ветхий Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге Второзаконие
Ветхий Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге Иисус Навин
Ветхий Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге Книга Судей
Ветхий Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге Руфь
Ветхий Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге 1-я Царств
Ветхий Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге 2-я Царств
Ветхий Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге 3-я Царств
Ветхий Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге 4-я Царств
Ветхий Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге 1-я Паралипоменон
Ветхий Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге 2-я Паралипоменон
Ветхий Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге Ездра
Ветхий Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге Неемия
Ветхий Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге Есфирь
Ветхий Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге Иов
Ветхий Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге Псалтирь
Ветхий Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге Притчи
Ветхий Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге Екклесиаст
Ветхий Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге Песни Песней
Ветхий Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге Исаия
Ветхий Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге Иеремия
Ветхий Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге Плач Иеремии
Ветхий Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге Иезекииль
Ветхий Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге Даниил
Ветхий Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге Осия
Ветхий Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге Иоиль
Ветхий Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге Амос
Ветхий Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге Авдий
Ветхий Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге Иона
Ветхий Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге Михей
Ветхий Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге Наум
Ветхий Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге Аввакум
Ветхий Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге Софония
Ветхий Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге Аггей
Ветхий Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге Захария
Ветхий Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге Малахия
Новый Завет
Новый Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге От Матфея
Новый Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге От Марка
Новый Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге От Луки
Новый Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге От Иоанна
Новый Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге Деяния
Новый Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге Иакова
Новый Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге 1-е Петра
Новый Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге 2-е Петра
Новый Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге 1-е Иоанна
Новый Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге 2-е Иоанна
Новый Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге 3-е Иоанна
Новый Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге Иуды
Новый Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге К Римлянам
Новый Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге 1-е Коринфянам
Новый Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге 2-е Коринфянам
Новый Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге К Галатам
Новый Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге К Ефесянам
Новый Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге К Филиппийцам
Новый Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге К Колоссянам
Новый Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге 1-е Фессалоникийцам
Новый Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге 2-е Фессалоникийцам
Новый Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге 1-е Тимофею
Новый Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге 2-е Тимофею
Новый Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге К Титу
Новый Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге К Филимону
Новый Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге К Евреям
Новый Завет Комментарий Толкование Мэтью Генри к книге Откровение

В заключительной части предыдущей главы описывался притвор дома, являющийся преддверием в храм, описание которого создает много трудностей для требовательных толкователей и дает поводы для расхождения их мнений. С ними должны ознакомиться те, кто тщательно вникает в значение деталей данного описания.

Следует обратить внимание (I) на размеры дома и его столбов (ст. 1). дверей (ст. 2), стен и боковых комнат (ст. 5.6), оснований и стен комнат, их дверей (ст. 8-11) и самого дома (ст. 13).

(II) На размеры самого святого места – Святого святых (ст. 3.4).

(III) На описание другого строения, расположенного напротив, перед площадью (ст. 12-15).

(IV) На стиль построения дома (ст. 7,16,17).

(V) На украшения дома (ст. 18-20).

(VI) На жертвенник воскурений и стол (ет.22).

(VII) На двери между храмом и святилищем (ст. 23-26).

Между различными веками и странами присутствует так много отличий в терминологии и правилах архитектуры, что непонятные и с трудом воспринимаемые детали данного описания, по поводу которых толкователи не пришли к единому мнению, не должны ни для кого быть камнем преткновения. Человек, с трудом разбирающийся в математических построениях, вряд ли сможет разобраться в современных математических моделях, тем не менее мы можем предположить, что обычному плотнику или каменотесу из иудеев было довольно легко разобраться в буквальном смысле всего этого.

Стихи 1-11. Мы продолжаем внимательно слушать пророка, находящегося под водительством ангела, и поэтому слушаем его с благоговением, хотя часто оказываемся в недоумении, что это означает и каким образом касается нас.

Здесь обратите внимание:

(1) после того как пророк осмотрел дворы, он наконец-то был введен в храм (ст. 1). Если мы тщательно следуем данным нам инструкциям, которые касаются самой доступной части религии, и получаем от этого пользу, то нас будут вести дальше и знакомить с более сложными тайнами царства небесного. Желающие обитать во дворах Божьих, будут по крайне мере, приведены в этот храм. Иезекииль сам был священником, но из-за беззаконий и бедствий, сопутствовавших тому времени, был лишен принадлежавшего ему по рождению права служить в храме, но Бог возмещает ему эту потерю, вводит в этот пророческий, евангельский небесный храм и поручает ему передать его описание Церкви; всем этим он был возвышен превыше всех остальных священников своей череды.

(2) Когда наш Господь Иисус говорил о разрушении храма, а слушавшие Его подумали, что Он говорит о втором Иерусалимском храме, то Он говорил о храме Своего тела (Иоан 2:19,21);

и Он имел все основания говорить так неопределенно, раз видение Иезекииля касалось и того, и другого: и мистического тела Церкви, которое называется домом Божьим (1Тим 3:15), и всех членов этого тела, которые являются живыми храмами, в которых обитает Дух.

(3) Столбы данного храма, к которым была прикреплена дверь, располагались далеко друг от друга, и, следовательно, проем двери был широким, как вся ширина скинии Моисея (ст. 1), а именно двенадцать локтей (Исх 26:16,22,25). По сравнению с размерами, положенными по закону, мы вполне можем сказать: «Широки врата, ведущие в Церковь, ибо церемониальный закон, который значительно суживал проход, свергнут».

(4) Святое святых представляло собой квадрат двадцати локтей в длину и в ширину (ст. 4), ибо новый Иерусалим представляет собой квадрат (Отк 21:16), свидетельствующий о его прочности; мы взираем на город, который не поколеблется.

(5) Верхние этажи по площади превосходили нижние (ст. 7). Стены храма у основания были толщиной в шесть локтей, на средних этажах – пять локтей и на последнем – четыре локтя, что позволяло увеличить площадь комнат по мере возрастания этажей. Особое внимание уделяется тому, чтобы деревянные перекрытия крепко были соединены (хотя Бог строит высокие здания, но эти также очень надежные) и ни одна часть не ослаблялась из-за укрепления другой; они держались, но стены самого храма не касались. За счет этого постепенного увеличения боковые комнаты, расположенные в верху дома, на самом верхнем этаже, были шириной шесть локтей, в то время как самые нижние – только четыре локтя; на каждом этаже добавлялось по одному локтю. Чем выше мы возносимся в своей святой вере, тем более переполнены наши сердца – эти живые храмы.

Стихи 12-26. В данных стихах приводится (1) описание здания, расположенного перед площадью (т.е. перед храмом), на западной стороне (ст. 12), которое здесь измеряется и сравнивается (ст. 13) с размерами дома; и оказывается, что они одинаковы по размеру. Измерено само здание (ст. 15), его галереи или примыкавшие к нему комнаты, его столбы и окна и их украшения (ст. 15-17). Но нам не сказано, как это здание будет использоваться. Возможно, в данном видении это символизировало, что Церковь, учрежденная среди язычников, не будет второстепенной по отношению к иудейскому храму, но совершенно другой по своей природе и очень скоро заменит его.

(2) Описание украшений храма и других строений. Внутренние стены от вершины до основания были украшены херувимами и пальмами« расположенными попеременно, как в храме Соломона (3Цар 6:29). Сказано, что каждый херувим имел два лица: с одной стороны он имел лицо человеческое, обращенное к пальме, а с другой стороны – лицо львиное, обращенное к пальме (ст. 19). Скорее всего, они символизировали ангелов, которые имеют мудрости больше, чем люди, и смелее льва; оба лица смотрели на пальмы победы и триумфа, расположенные перед ними, ибо они уверены, что победят во всех конфликтах с силами тьмы. Ангелы особым образом присутствуют на всех собраниях святых (1Кор 11:10).

(3) Описание столбов дверей храма и святилища: они были четырехугольными (ст. 21), а не круглыми, как столбы. И вид одного был такой же, как вид другого (англ.пер.). В скинии и в храме Соломона двери святилища, или Святого святых, были уже, чем в храме, а здесь они были очень широкими, ибо в евангельское время путь в Святое святых более открыт, чем во времена Ветхого Завета (Евр 9:8), и поэтому эти двери шире. Эти ворота описаны в ст.23,24. И храм, и святилище имели свои двери ~ по две двери створчатые.

(4) Описание жертвенника воскурений; сказано, что он был деревянный (ст. 22). Ничего не говорится о том, что он был обложен золотом, но он обязательно должен быть таким, ибо в противном случае он не выдержал бы огня, которым зажигались эти воскурения, если только мы не предположим, что он служил лишь для того, чтобы класть на него курильницы. Или этот факт подразумевает, что в евангельском храме будут приносить только духовные воскурения, и этот духовный огонь не поглотит деревянный жертвенник. Поэтому данный жертвенник назван столом. «Это трапеза, которая пред Господом». Здесь, как и ранее, мы читаем, что жертвенник превращен в стол, ибо на нем будет принесена великая жертва и мы будем вкушать жертву на столе Господнем.

(5) Описание украшений дверей и окон. Они были украшены пальмами, чтобы составлять одно целое со стенами дома (ст. 25,26). Подобным образом украшены живые храмы: не золотом, серебром или дорогими украшениями, а сокровенным сердцем в нетленной красоте.