19:1-22 Иов говорит своим друзьям, что им должно быть стыдно за то, как они его бесчестят. Его и так обижают Бог, его родные и близкие, его слуги. Его тело разлагается, и он едва избежал смерти. А его друзья присоединяются к Богу в безжалостном преследовании Иова.
19:23, 24 Иов хотел бы, чтобы его слова в свою защиту были навеки записаны в книге и запечатлены железным резцом и свинцом на камне, тогда справедливость в отношении Иова сможет в конце концов восторжествовать в будущем.
19:25-27 В редкие минуты озарения Иов верит, что есть Искупитель, Который однажды его оправдает, а потом воскресит его, победив даже смерть и тление.
Великий английский проповедник Сперджен, чей собственный литературный стиль сходен со стилем книги Иова, дал превосходное толкование стиха 25: "Сущность утешения Иова заключена в этом коротком слове "мой" – "Искупитель мой" – и в том факте, что этот Искупитель жив. О! это причащение к Христу живому. Нам нужно получить в Нем что-то свое, прежде чем мы сможем Ему возрадоваться... Так что Искупитель, Который не искупает меня, мститель, который никогда не восстанет за мою кровь, – к чему они нам? Не успокаивайтесь, пока не сможете с верою сказать: "да, я вверил себя моему живому Господу; и Он мой". Может быть, вы держитесь за Него слабой рукой; вы готовы счесть самонадеянными слова "Он жив для моего искупления"; и все же вспомните, что если вера ваша не больше горчичного зерна, уже эта крупица веры дает вам право так говорить. Но здесь есть еще одно слово, выражающее твердую уверенность Иова – "я знаю". Сказать "я надеюсь на это, я так думаю" удобней, и тысячи людей из паствы Иисуса вряд ли когда-нибудь зайдут дальше. Но чтобы проникнуть в самое средоточие этого утешения, вы должны сказать: "я знаю"". То обстоятельство, что, по вере Иова, он увидит Бога во плоти после того, как и кожа его уже истлеет, достаточно явно указывает на доктрину телесного воскресения, развернутого учения о которой в Ветхом Завете нет, но которая была признана нормативной исповедующими Ветхий Завет иудеями во времена нашего Господа.
И еще один прекрасный комментарий Сперджена к стиху 26:
"Отметим содержание благочестивого ожидания Иова – "И я узрю Бога". Иов не говорит "узрю святых" – хотя уже это, бесспорно, было бы несказанным блаженством – но "узрю Бога". Не сказано "я увижу жемчужные врата", "я увижу стены из ясписа", "буду созерцать золотые венцы", но "я узрю Бога". В этом суть и существо небес, в этом радостное упование всех верующих"".
19:28, 29 Ввиду этого предстоящего оправдания его друзья не должны преследовать Иова, иначе их ждет осуждение.
4. Ответ Иова (Гл. 19)
19:1-22 Иов говорит своим друзьям, что им должно быть стыдно за то, как они его бесчестят. Его и так обижают Бог, его родные и близкие, его слуги. Его тело разлагается, и он едва избежал смерти. А его друзья присоединяются к Богу в безжалостном преследовании Иова.
19:23, 24 Иов хотел бы, чтобы его слова в свою защиту были навеки записаны в книге и запечатлены железным резцом и свинцом на камне, тогда справедливость в отношении Иова сможет в конце концов восторжествовать в будущем.
19:25-27 В редкие минуты озарения Иов верит, что есть Искупитель, Который однажды его оправдает, а потом воскресит его, победив даже смерть и тление.
Великий английский проповедник Сперджен, чей собственный литературный стиль сходен со стилем книги Иова, дал превосходное толкование стиха 25: "Сущность утешения Иова заключена в этом коротком слове "мой" – "Искупитель мой" – и в том факте, что этот Искупитель жив. О! это причащение к Христу живому. Нам нужно получить в Нем что-то свое, прежде чем мы сможем Ему возрадоваться... Так что Искупитель, Который не искупает меня, мститель, который никогда не восстанет за мою кровь, – к чему они нам? Не успокаивайтесь, пока не сможете с верою сказать: "да, я вверил себя моему живому Господу; и Он мой". Может быть, вы держитесь за Него слабой рукой; вы готовы счесть самонадеянными слова "Он жив для моего искупления"; и все же вспомните, что если вера ваша не больше горчичного зерна, уже эта крупица веры дает вам право так говорить. Но здесь есть еще одно слово, выражающее твердую уверенность Иова – "я знаю". Сказать "я надеюсь на это, я так думаю" удобней, и тысячи людей из паствы Иисуса вряд ли когда-нибудь зайдут дальше. Но чтобы проникнуть в самое средоточие этого утешения, вы должны сказать: "я знаю"". То обстоятельство, что, по вере Иова, он увидит Бога во плоти после того, как и кожа его уже истлеет, достаточно явно указывает на доктрину телесного воскресения, развернутого учения о которой в Ветхом Завете нет, но которая была признана нормативной исповедующими Ветхий Завет иудеями во времена нашего Господа.
И еще один прекрасный комментарий Сперджена к стиху 26:
"Отметим содержание благочестивого ожидания Иова – "И я узрю Бога". Иов не говорит "узрю святых" – хотя уже это, бесспорно, было бы несказанным блаженством – но "узрю Бога". Не сказано "я увижу жемчужные врата", "я увижу стены из ясписа", "буду созерцать золотые венцы", но "я узрю Бога". В этом суть и существо небес, в этом радостное упование всех верующих"".
19:28, 29 Ввиду этого предстоящего оправдания его друзья не должны преследовать Иова, иначе их ждет осуждение.