Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Вторая книга Паралипоменон
Параллельные места
И сказал Господь Аарону: «Вот, Я поручаю тебе наблюдать за возношениями Мне; от всего, посвящаемого сынами Израилевыми, Я дал тебе и сынам твоим, ради священства вашего, уставом вечным. Вот что принадлежит тебе из святынь великих, от сжигаемого: всякое приношение их хлебное, и всякая жертва их за грех, и всякая жертва их повинности, что они принесут Мне. Это великая святыня тебе и сыновьям твоим. На святейшем месте ешьте это; все мужского пола могут есть. Это святыней да будет для тебя. И вот что тебе из возношений даров их: все возношения сынов Израилевых Я дал тебе и сыновьям твоим и дочерям твоим с тобой уставом вечным; всякий чистый в доме твоем может есть это. Все лучшее из елея и все лучшее из винограда и хлеба, начатки их, которые они дают Господу, Я отдал тебе; все первые произведения земли их, которые они принесут Господу, да будут твоими; всякий чистый в доме твоем может есть это. Все заклятое в земле Израилевой да будет твоим. Все первородное у всякой плоти, которую приносят Господу, из людей и из скота, да будет твоим; только первенец из людей должен быть выкуплен, и первородное из скота нечистого должно быть выкуплено; а выкуп за них: начиная от одного месяца, по оценке твоей, бери выкуп пять сиклей серебра, по сиклю священному, который в двадцать гер; но за первородное из волов, и за первородное из овец, и за первородное из коз не бери выкупа: они святыня; кровью их окропляй жертвенник и тук их сжигай в жертву, в приятное благоухание Господу; мясо же их тебе принадлежит, равно как грудина возношения и правое плечо тебе принадлежит. Все возносимые святыни, которые возносят сыны Израилевы Господу, отдаю тебе и сыновьям твоим и дочерям твоим с тобой уставом вечным; это завет соли вечный пред Господом, данный для тебя и потомства твоего с тобой». И сказал Господь Аарону: «В земле их не будешь иметь удела и части не будет тебе между ними; Я часть твоя и удел твой среди сынов Израилевых; а сынам Левия, вот, Я дал в удел десятину из всего, что у Израиля, за службу их, за то что они отправляют службы в скинии собрания; и сыны Израилевы не должны впредь приступать к скинии собрания, чтобы не понести греха и не умереть. Пусть левиты исправляют службы в скинии собрания и несут на себе грех их. Это устав вечный в роды ваши; среди же сынов Израилевых они не получат удела; так как десятину сынов Израилевых, которую они приносят в возношение Господу, Я отдаю левитам в удел, потому и сказал Я им: „Между сынами Израилевыми они не получат удела“». Еще узнал я, что части левитам не отдаются и что левиты и певцы, делавшие свое дело, разбежались, каждый на свое поле.
Вторая книга Паралипоменон
Выбор основного перевода