Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Вторая книга Царств
Параллельные места
«Господь – твердыня моя, и крепость моя, и избавитель мой. Господь – свет мой и спасение мое: кого мне бояться? Господь – крепость жизни моей: кого мне страшиться? Буду размышлять о пути непорочном: когда ты придешь ко мне? Буду ходить в непорочности моего сердца посреди дома моего. Глаза мои на верных земли, чтобы они пребывали при мне; кто ходит путем непорочности, тот будет служить мне.
Вторая книга Царств
Выбор основного перевода