Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Св. Евангелие от Матфея
Параллельные места
Не отойдет скипетр от Иуды и законодатель от чресл его, доколе не придет Примиритель и Ему покорность народов. вижу Его, но ныне еще нет; зрю Его, но не близко. Восходит звезда от Иакова, и восстает жезл от Израиля, и разит князей Моава, и сокрушает всех сынов Сифовых. И придут народы к свету твоему, и цари – к восходящему над тобой сиянию. Вот, наступают дни, – говорит Господь, – и восставлю Давиду Отрасль праведную, и воцарится Царь, и будет поступать мудро, и будет производить суд и правду на земле. Ликуй от радости, дочь Сиона, торжествуй, дочь Иерусалима: се, Царь твой грядет к тебе, праведный и спасающий, кроткий, сидящий на ослице и на молодом осле, сыне подъяремной. Пилат спросил Его: «Ты – Царь иудейский?» Он же сказал ему в ответ: «Ты говоришь». Нафанаил отвечал Ему: «Равви! Ты Сын Божий, Ты Царь Израилев». И притом мы имеем вернейшее пророческое слово; и вы хорошо делаете, что обращаетесь к нему, как к светильнику, сияющему в темном месте, доколе не начнет рассветать день и не взойдет утренняя звезда в сердцах ваших, Я, Иисус, послал ангела Моего засвидетельствовать вам это в церквах. Я – корень и потомок Давида, звезда светлая и утренняя».
Св. Евангелие от Матфея
Выбор основного перевода