Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Св. Евангелие от Матфея
Параллельные места
возвещу определение, Господь сказал Мне: „Ты Сын Мой; Я ныне родил Тебя; Почтите Сына, чтобы Он не прогневался и чтобы вам не погибнуть в пути вашем, ибо гнев Его возгорится вскоре. Блаженны все, уповающие на Него. И возжелает Царь красоты твоей, ибо Он Господь твой, и ты поклонись Ему. Симон же Петр, отвечая, сказал: «Ты Христос, Сын Бога живого». Иисус молчал. И первосвященник сказал Ему: «Заклинаю Тебя Богом живым, скажи нам: Ты ли Христос, Сын Божий?» Сотник же и те, которые с ним стерегли Иисуса, видя землетрясение и все происшедшее, устрашились весьма и говорили: «Воистину Он был Сын Божий». Но Он молчал и не отвечал ничего. Опять первосвященник спросил Его и сказал Ему: «Ты ли Христос, Сын Благословенного?» Сотник, стоявший напротив Него, увидев, что Он, так возгласив, испустил дух, сказал: «Истинно Человек Сей был Сын Божий». Выходили также и бесы из многих с криком и говорили: «Ты Христос, Сын Божий». А Он запрещал им говорить, что они знают, что Он Христос. И сказали все: «Итак, Ты – Сын Божий?» Он отвечал им: «Вы говорите, что Я». Нафанаил отвечал Ему: «Равви! Ты Сын Божий, Ты Царь Израилев». Она говорит Ему: «Так, Господи! Я верую, что Ты Христос, Сын Божий, грядущий в мир». Филипп же сказал ему: «Если веруешь от всего сердца, можно». Он сказал в ответ: «Верую, что Иисус Христос – Сын Божий». и открылся Сыном Божиим в силе, по духу святыни, через воскресение из мертвых, об Иисусе Христе, Господе нашем,
Св. Евангелие от Матфея
Выбор основного перевода