Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
И ты говоришь: „Что знает Бог? Может ли Он судить сквозь мрак? И око прелюбодея ждет сумерков, говоря: „Ничей глаз не увидит меня“, – и закрывает лицо. говорит в сердце своем: «Забыл Бог, закрыл лицо Свое, не увидит никогда». Гордые скрыли силки для меня и петли, раскинули сеть по дороге, тенета разложили для меня. За то, что вы ложью опечаливаете сердце праведника, которое Я не хотел опечаливать, и поддерживаете руки беззаконника, чтобы он не обратился от порочного пути своего и не сохранил жизни своей, –
Выбор основного перевода