Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Он превыше небес – что можешь сделать? Глубже преисподней – что можешь узнать? Правда Твоя, Боже, до вышних; великие дела соделал Ты. Боже, Кто подобен Тебе? Путь Твой в море, и стезя Твоя в водах великих, и следы Твои неведомы. Как велики дела Твои, Господи! Дивно глубоки помышления Твои! Ты взращиваешь траву для скота и зелень на пользу человека, чтобы произвести из земли пищу, и вино, которое веселит сердце человека, и елей, от которого блестит лицо его, и хлеб, который укрепляет сердце человека. Мне ли не пожалеть Ниневии, города великого, в котором более ста двадцати тысяч человек, не умеющих отличить правой руки от левой, и множество скота?» О, бездна богатства: и премудрости, и ведения Божьего! Как непостижимы судьбы Его и неисследимы пути Его! Ибо в Моисеевом законе написано: «Не заграждай рта у вола молотящего». О волах ли печется Бог?
Выбор основного перевода