Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
в поте лица твоего будешь есть хлеб, доколе не возвратишься в землю, из которой ты взят, ибо прах ты и в прах возвратишься». Он помнил, что они плоть, дыхание, которое уходит и не возвращается. Какое безрассудство! Разве можно считать горшечника как глину? Скажет ли изделие о сделавшем его: «Не он сделал меня»? И скажет ли произведение о художнике своем: «Он не разумеет»? И возвратится прах в землю, чем он и был; а дух возвратится к Богу, Который дал его.
Выбор основного перевода