Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Первая книга Паралипоменон
Параллельные места
И сказал Иуда Фамари, невестке своей: «Живи вдовою в доме отца твоего, пока подрастет Шела, сын мой». Ибо он сказал: не умер бы и он подобно братьям его. Фамарь пошла и стала жить в доме отца своего. Он сказал: «Какой дать тебе залог?» Она сказала: «Печать твою, и перевязь твою, и трость твою, которая в руке твоей». И дал он ей, и вошел к ней, и она зачала от него. Но он возвратил руку свою, и вот вышел брат его. И она сказала: «Как ты расторг себе преграду?» И наречено ему имя Фарес. Потом вышел брат его с красной нитью на руке. И наречено ему имя Зара. и да будет дом твой, как дом Фареса, которого родила Фамарь Иуде, от того семени, которое даст тебе Господь от этой молодой женщины». Иуда родил Фареса и Зару от Фамари; Фарес родил Есрома; Есром родил Арама;
Первая книга Паралипоменон
Выбор основного перевода