Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Первая книга Царств
Параллельные места
Сыновья же Илия были люди негодные; они не знали Господа И грех этих молодых людей был весьма велик пред Господом, ибо они отвращали от жертвоприношений Господу. Илий же был весьма стар и слышал все, как поступают сыновья его со всеми израильтянами и что они спят с женщинами, собиравшимися у входа в скинию собрания. И сказал им: «Почему вы делаете такие дела? Ибо я слышу худые речи о вас от всего народа. Нет, дети мои, нехороша молва, которую я слышу; вы развращаете народ Господен; если согрешит человек против человека, то помолятся о нем Богу; если же человек согрешит против Господа, то кто будет ходатаем о нем?» Но они не слушали голоса отца своего, ибо Господь решил уже предать их смерти. Почему же вы попираете ногами жертвы Мои и хлебные приношения Мои, которые заповедал Я для жилища Моего, и почему ты предпочитаешь Мне сыновей своих, утучняя себя начатками всех приношений народа Моего – Израиля?“ Поэтому так говорит Господь, Бог Израилев: „Я сказал тогда: «Дом твой и дом отца твоего будут ходить пред лицом Моим вовек»“. Но теперь говорит Господь: „Да не будет так, ибо Я прославлю прославляющих Меня, а бесславящие Меня будут посрамлены. Вот, наступают дни, в которые Я подсеку мышцу твою и мышцу дома отца твоего, так что не будет старца в доме твоем; и ты будешь видеть незащищенность жилища Моего, при всем том, что Господь благотворит Израилю, и не будет в доме твоем старца во все дни. Я не удалю у тебя всех от жертвенника Моего, чтобы томить глаза твои и мучить душу твою; но все потомство дома твоего будет умирать в средних летах. И вот тебе знамение, которое последует с двумя сыновьями твоими, Офни и Финеесом: оба они умрут в один день. И поставлю Себе священника верного; он будет поступать по сердцу Моему и по душе Моей; и дом его сделаю твердым, и он будет ходить перед помазанником Моим во все дни. И всякий, оставшийся из дома твоего, придет кланяться ему из-за геры серебра и куска хлеба и скажет: «Причисли меня к какой-либо левитской должности, чтоб иметь пропитание»“». хорошо управляющий домом своим, детей содержащий в послушании со всякой честностью;
Первая книга Царств
Выбор основного перевода