Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Книга Второзаконие
Параллельные места
Но детей убийц не умертвил, так как написано в книге закона Моисеева, в которой заповедал Господь, говоря: «Не должны быть наказываемы смертью отцы за детей, и дети не должны быть наказываемы смертью за отцов, но каждый за свое преступление должен быть наказываем смертью». Но детей их не умертвил, так как написано в законе, в книге Моисеевой, где заповедал Господь, говоря: «Не должны быть умерщвляемы отцы за детей, и дети не должны быть умерщвляемы за отцов, но каждый за свое преступление должен умереть». В те дни уже не будут говорить: „Отцы ели кислый виноград, а у детей на зубах оскомина“, но каждый будет умирать за свое собственное беззаконие; кто будет есть кислый виноград, у того на зубах и оскомина будет. Душа согрешающая, она умрет; сын не понесет вины отца, и отец не понесет вины сына; правда праведного при нем и остается, и беззаконие беззаконного при нем и остается.
Книга Второзаконие
Выбор основного перевода