Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
Параллельные места
И отвечал Моисей и сказал: «А если они не поверят мне, и не послушают голоса моего, и скажут: „Не явился тебе Господь“?» И сказал ему Господь: «Что это в руке у тебя?» Он отвечал: «Посох». Господь сказал: «Брось его на землю». Он бросил его на землю, и посох превратился в змея, и Моисей побежал от него. И сказал Господь Моисею: «Простри руку твою и возьми его за хвост». Он простер руку свою и взял его, и он стал посохом в руке его. «Это для того, чтобы поверили тебе, что явился тебе Господь, Бог отцов их, Бог Авраама, Бог Исаака и Бог Иакова». Еще сказал ему Господь: «Положи руку свою себе за пазуху». И он положил руку свою себе за пазуху, вынул ее, и вот, рука его побелела от проказы, как снег. Еще сказал Господь: «Положи опять руку свою себе за пазуху». И он положил руку свою себе за пазуху и вынул ее из-за пазухи своей, и вот, она опять стала такой же, как тело его. «Если они не поверят тебе и не послушают голоса первого знамения, то поверят голосу другого знамения. Итак, если я приобрел благоволение в очах Твоих, то молю: открой мне путь Твой, дабы я познал Тебя, чтобы приобрести благоволение в очах Твоих; и помысли, что эти люди – Твой народ». И сказал Гедеон Богу: «Если Ты спасешь Израиля рукой моей, как говорил Ты, то вот, я расстелю здесь на гумне стриженую шерсть: если роса будет только на шерсти, а на всей земле сухо, то буду знать, что спасешь рукой моей Израиля, как говорил Ты». И сказал Езекия Исаии: «Какое знамение, что Господь исцелит меня и что пойду я на третий день в дом Господен?» И сказал Исаия: «Вот тебе знамение от Господа, что исполнит Господь слово, которое Он изрек: вперед ли пройти тени на десять ступеней или воротиться на десять ступеней?» «Проси себе знамения у Господа, Бога твоего; проси или в глубине, или на высоте». И вот тебе знамение от Господа, что Господь исполнит слово, которое Он изрек. Вот, Я возвращу назад на десять ступеней солнечную тень, которая прошла по ступеням Ахаза“». И возвратилось солнце на десять ступеней по ступеням, по которым оно сходило.
Выбор основного перевода