Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Если кто согрешит тем, что слышал голос проклятия и был свидетелем, или видел, или знал, но не объявил, то он понесет на себе грех. Или если прикоснется к чему-нибудь нечистому, или к трупу зверя нечистого, или к трупу скота нечистого, или к трупу гада нечистого, но не знал того, то он нечист и виновен. Или если прикоснется к нечистоте человеческой, какая бы то ни была нечистота, от которой оскверняются, и он не знал того, но после узнает, то он виновен. Или если кто безрассудно устами своими поклянется сделать что-нибудь худое или доброе, какое бы то ни было дело, в котором люди безрассудно клянутся, и он не знал того, но после узнает, то он виновен в том. Если он виновен в чем-нибудь из этого и исповедуется, в чем он согрешил, то пусть принесет Господу за грех свой, которым он согрешил, жертву повинности из мелкого скота – овцу или козу – за грех, и очистит его священник от греха его. Если же он не в состоянии принести овцу, то в повинность за грех свой пусть принесет Господу двух горлиц или двух молодых голубей: одного – в жертву за грех, а другого – во всесожжение; пусть принесет их к священнику, и священник представит прежде ту из этих птиц, которая за грех, и надломит голову ее от шеи ее, но не отделит; и покропит кровью этой жертвы за грех стену жертвенника, а остальную кровь выцедит к подножию жертвенника. Это жертва за грех. А другую употребит во всесожжение по установлению; и так очистит его священник от греха его, которым он согрешил, и прощено будет ему. Если же он не в состоянии принести двух горлиц или двух молодых голубей, пусть принесет за то, что согрешил, десятую часть ефы пшеничной муки в жертву за грех; пусть не льет на нее елея и ливана пусть не кладет на нее, ибо это жертва за грех. И принесет ее к священнику, а священник возьмет из нее полную горсть в память и сожжет на жертвеннике в жертву Господу. Это жертва за грех. И так очистит его священник от греха его, которым он согрешил в каком-либо из оных случаев, и прощено будет ему; остаток же принадлежит священнику как приношение хлебное“». И сказал Господь Моисею, говоря: «Если кто сделает преступление и по ошибке согрешит против посвященного Господу, пусть за вину свою принесет Господу из стада овец овна без порока, по твоей оценке, серебряными сиклями, по сиклю священному, в жертву повинности; за ту святыню, против которой он согрешил, пусть воздаст и прибавит к тому пятую долю и отдаст это священнику. И священник очистит его овном жертвы повинности, и прощено будет ему. Если кто согрешит и сделает что-нибудь против заповедей Господних, чего не надлежало делать, и по неведению сделается виновным и понесет на себе грех, пусть принесет к священнику в жертву повинности овна без порока, по оценке твоей, и загладит священник проступок его, в чем он преступил по неведению, и прощено будет ему. Это жертва повинности, которою он провинился пред Господом». И сказал Господь Моисею, говоря: «Если кто согрешит и сделает преступление пред Господом и запрeтся перед ближним своим в том, что ему поручено, или у него положено, или им похищено, или обманет ближнего своего, или найдет потерянное, и запрется в том, и поклянется ложно в чем-нибудь, что люди делают и тем грешат, то, согрешив и сделавшись виновным, он должен возвратить похищенное, что похитил, или отнятое, что отнял, или порученное, что ему поручено, или потерянное, что он нашел. Или если он в чем поклялся ложно, то должен отдать сполна, и приложить к тому пятую долю, и отдать тому, кому принадлежит, в день приношения жертвы повинности. И за вину свою пусть принесет Господу к священнику в жертву повинности из стада овец овна без порока, по оценке твоей. И очистит его священник пред Господом, и прощено будет ему, что бы он ни сделал, все, в чем он сделался виновным». Не должно печь его квасным. Это даю Я им в долю из жертв Моих. Это великая святыня, подобно жертве за грех и жертве повинности.
Выбор основного перевода