Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
На улицах его препоясываются вретищем; на кровлях его и площадях его всё рыдает, утопает в слезах. Утроба моя! Утроба моя! Скорблю в глубине сердца моего, волнуется во мне сердце мое, не могу молчать; ибо ты слышишь, душа моя, звук трубы, тревогу брани. Беда за бедой: вся земля опустошается, внезапно разорены шатры мои, мгновенно – палатки мои. О, кто даст голове моей воду и глазам моим – источник слез! Я плакал бы день и ночь о пораженных дочери народа моего.
Выбор основного перевода