Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
И послушал его царь ассирийский; и пошел царь ассирийский в Дамаск, и взял его, и переселил жителей его в Кир, а Рецина умертвил. ибо глава Сирии – Дамаск, и глава Дамаска – Рецин; а через шестьдесят пять лет Ефрем перестанет быть народом; ибо прежде нежели дитя сумеет выговорить „отец мой“, „мать моя“, богатства Дамаска и добычи самарийские понесут перед царем ассирийским». Халне – не то же ли, что Кархемис? Емаф – не то же ли, что Арпад? Самария – не то же ли, что Дамаск? О Дамаске. «Посрамлены Емаф и Арпад, ибо, услышав скорбную весть, они впали в уныние; волнуются в море забот, успокоиться не могут. Оробел Дамаск и обратился в бегство: страх овладел им, боль и муки схватили его, как женщину в родах. Почему не уцелел город славы, город радости моей? Итак, падут юноши его на улицах его, и все воины погибнут в тот день, – говорит Господь Саваоф. – И зажгу огонь в стенах Дамаска, и он истребит чертоги Венадада». Так говорит Господь: «За три преступления Дамаска и за четыре не пощажу его, потому что они молотили Галаад железными молотилами. И пошлю огонь на дом Азаила, и пожрет он чертоги Венадада. И сокрушу затворы Дамаска, и истреблю жителей долины Авен и держащего скипетр – из дома Еденова; и пойдет народ арамейский в плен в Кир», – говорит Господь. Пророческое слово Господа. В земле Хадрах и в Дамаске оно обитает, – ибо око Господа на всех людей, как и на все колена Израилевы, –
Выбор основного перевода