Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
И это – псы, жадные душой, не знающие сытости; и это – пастыри бессмысленные: все смотрят на свою дорогу, каждый до последнего – на свою корысть. Заговор пророков ее среди нее – как лев рыкающий, терзающий добычу; съедают души, отбирают имущество и драгоценности и умножают число вдов. Князья у нее, как волки, похищающие добычу: проливают кровь, губят души, чтобы приобрести корысть. Так говорит Господь, Бог мой: «Паси овец, обреченных на заклание, которых купившие убивают безнаказанно, а продавшие говорят: „Благословен Господь, я разбогател!“ – и пастухи их не жалеют о них. Ибо вот, Я поставлю на этой земле пастуха, который о погибающих не позаботится, потерявшихся не будет искать и больных не будет лечить, здоровых не будет кормить, а мясо тучных будет есть и копыта их оторвет.
Выбор основного перевода