Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
На высокой горе Израилевой посажу его, и пустит ветви, и принесет плод, и сделается величественным кедром, и будут обитать под ним всякие птицы, всякие пернатые будут обитать в тени ветвей его. Оттого высота его превысила все деревья полевые, и сучьев на нем было много, и ветви его умножались, и сучья его становились длинными от множества вод, когда он разрастался. Поэтому так сказал Господь Бог: „За то, что ты высок стал ростом и вершину твою выставил среди толстых сучьев, и сердце его возгордилось величием его, – Там Ассур и все полчище его, вокруг него гробы их, все пораженные, павшие от меча. Горе городу крови! Весь он полон обмана и убийства, не прекращается в нем грабительство. Слышны хлопанье бича и стук крутящихся колес, ржание коня и грохот скачущей колесницы. Несется конница, сверкает меч, и блестят копья; убитых множество и груды трупов: нет конца трупам, спотыкаются о трупы их. Это – за многие блудодеяния развратницы приятной наружности, искусной в чародействе, которая блудодеяниями своими продает народы и чарами своими – племена. «Вот, Я – на тебя! – говорит Господь Саваоф. – И подниму на лицо твое края одежды твоей, и покажу народам наготу твою и царствам – срамоту твою. И забросаю тебя мерзостями, сделаю тебя презренной и выставлю тебя на позор.
Выбор основного перевода