Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Молодой лев Иуда, с добычи ты, сын мой, поднялся. Преклонился он, лег, как лев и как львица. Кто поднимет его? Рев его – как рев львицы; он рыкает подобно скимнам. И заревет, и схватит добычу, и унесет – и никто не отнимет. Где теперь логовище львов и то пастбище для львят, по которому ходили лев, львица и львенок, и никто не пугал их, – лев, похищающий для насыщения львят своих, и задушающий для львиц своих, и наполняющий добычей пещеры свои и логовища свои похищенным? Князья его посреди него – рыкающие львы, судьи его – вечерние волки, не оставляющие до утра ни одной кости. Слышен голос рыдания пастухов, потому что опустошено приволье их; слышно рычание молодых львов, потому что опустошена краса Иордана».
Выбор основного перевода