Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
И подошел Авраам и сказал: «Неужели Ты погубишь праведного с нечестивым? Может быть, есть в этом городе пятьдесят праведников? Неужели Ты погубишь и не пощадишь места этого ради пятидесяти праведников в нем? Не может быть, чтобы Ты поступил так, чтобы Ты погубил праведного с нечестивым, чтобы то же было с праведником, что с нечестивым; не может быть от Тебя! Судия всей земли поступит ли неправосудно?» Господь сказал: «Если Я найду в городе Содоме пятьдесят праведников, то Я ради них пощажу весь город и все место это». Авраам сказал в ответ: «Вот, я решился говорить Владыке, я, прах и пепел. Может быть, до пятидесяти праведников недостанет пяти; неужели за недостатком пяти Ты истребишь весь город?» Он сказал: «Не истреблю, если найду там сорок пять». Авраам продолжал говорить с Ним и сказал: «Может быть, найдется там сорок?» Он сказал: «Не сделаю того и ради сорока». И сказал Авраам: «Да не прогневается Владыка, что я буду говорить: может быть, найдется там тридцать?» Он сказал: «Не сделаю, если найдется там тридцать». Авраам сказал: «Вот, я решился говорить Владыке: может быть, найдется там двадцать?» Он сказал: «Не истреблю ради двадцати». Авраам сказал: «Да не прогневается Владыка, что я скажу еще однажды: может быть, найдется там десять?» Он сказал: «Не истреблю ради десяти». ибо очи Господа обозревают всю землю, чтобы поддерживать тех, чье сердце вполне предано Ему. Безрассудно ты поступил теперь. За то отныне будут у тебя войны». Господь с небес призрел на сынов человеческих, чтобы видеть, есть ли разумеющий, ищущий Бога. Ибо так говорит Господь Саваоф: «Рубите деревья и делайте насыпь против Иерусалима – этот город должен быть наказан, в нем всякое угнетение. Искал Я у них человека, который поставил бы стену и стал бы предо Мною в проломе за эту землю, чтобы Я не погубил ее, но не нашел.
Выбор основного перевода