Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
даруй же рабу Твоему сердце разумное, чтобы судить народ Твой и различать, что добро и что зло; ибо кто может управлять этим многочисленным народом Твоим?» И сказал ему Бог: «За то, что ты просил этого и не просил себе долгой жизни, не просил себе богатства, не просил себе душ врагов твоих, но просил себе разума, чтобы уметь судить, Господи! Не надмевалось сердце мое, и не возносились очи мои, и я не входил в великое и для меня недосягаемое. Не смирял ли я и не успокаивал ли души моей, как дитяти, отнятого от груди матери? Душа моя была во мне, как дитя, отнятое от груди. кто останется в этом городе, тот умрет от меча, и голода, и моровой язвы; а кто выйдет и сдастся халдеям, осаждающим вас, тот будет жив, и душа его будет ему вместо добычи; Ибо вот, на город этот, на котором наречено имя Мое, Я начинаю наводить бедствие. И вы ли останетесь ненаказанными? Нет, не останетесь ненаказанными, ибо Я призываю меч на всех живущих на земле“, – говорит Господь Саваоф. – Шум дойдет до концов земли, ибо у Господа состязание с народами: Он будет судиться со всякой плотью, нечестивых Он предаст мечу“, – говорит Господь. «Так говорит Господь: „Кто останется в этом городе – умрет от меча, голода и моровой язвы; а кто выйдет к халдеям – будет жив, и душа его будет ему вместо добычи, и он останется жив“. Я избавлю тебя, и ты не падешь от меча, и душа твоя останется у тебя вместо добычи, потому что ты на Меня возложил упование“», – сказал Господь. Поэтому говорю вам: не заботьтесь для души вашей, что вам есть и что пить; ни для тела вашего, во что одеться. Душа не больше ли пищи и тело – одежды? потому что всего этого ищут язычники и потому что Отец ваш Небесный знает, что вы имеете нужду во всем этом. Ищите же прежде Царства Божьего и правды Его, и это все приложится вам. Будьте единомысленны между собой; не высокомудрствуйте, но последуйте смиренным; не мечтайте о себе;
Выбор основного перевода