Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
и говорил при братьях своих и при самарийских военных людях и сказал: «Что делают эти жалкие иудеи? Неужели им это дозволят? Неужели будут они приносить жертвы? Неужели они когда-либо кончат? Неужели они оживят камни из груд праха, и притом пожженные?» А Товия аммонитянин, бывший подле него, сказал: «Пусть их строят; пойдет лисица и разрушит их каменную стену». «Услышь, Боже наш, в каком мы презрении, и обрати ругательство их на их голову, и предай их презрению в земле пленения; так говорит Господь Бог. – Так как враг говорит о вас: «Ага! И вечные высоты достались нам в удел»“,
Выбор основного перевода