Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Воспрянь, воспрянь, восстань, Иерусалим, ты, который из руки Господа выпил чашу ярости Его, выпил до дна чашу опьянения, осушил. Итак, выслушай это, страдалец и опьяневший, но не от вина. И попрал Я народы в гневе Моем, и сокрушил их в ярости Моей, и вылил на землю кровь их». и говори им: „Слушайте слово Господне, цари иудейские, и вся Иудея, и все жители Иерусалима, входящие этими воротами. А они сказали: «Придите, составим замысел против Иеремии, ибо не исчез же закон у священника, и совет у мудрого, и слово у пророка. Придите, сразим его языком и не будем внимать словам его». и скажи: „Выслушай слово Господа, царь иудейский, сидящий на престоле Давидовом, ты, и слуги твои, и народ твой, входящие этими воротами. Ибо так сказал мне Господь, Бог Израилев: «Возьми из руки Моей чашу эту с вином ярости и напои из нее все народы, к которым Я посылаю тебя. И они выпьют, и будут шататься, и обезумеют при виде меча, который Я пошлю на них». И взял я чашу из руки Господней и напоил из нее все народы, к которым послал меня Господь: Иерусалим и города иудейские, и царей его и князей его – чтобы опустошить их и сделать ужасом, посмеянием и проклятием, как и видно ныне, – «И скажи им – так говорит Господь Саваоф, Бог Израилев: „Пейте, и опьянейте, и изрыгните, и падите, и не вставайте при виде меча, который Я пошлю на вас“. Вавилон был золотой чашей в руке Господа, опьянявшей всю землю; народы пили из нее вино и безумствовали. Опьянения и горести будешь исполнена; чаша ужаса и опустошения – чаша сестры твоей, Самарии!
Выбор основного перевода