Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
за повні достатку його буде тісно йому, рука кожного скривдженого прийде на нього! Яка ж бо надія лукавому, коли відірве, коли візьме Бог душу його? (36-8) Яка дорога Твоя милість, о Боже, і ховаються людські сини в тіні Твоїх крил: (48-12) Нехай веселиться Сіонська гора, Юдині дочки хай тішаться через Твої правосуддя. (51-9) Очисти ісопом мене, і буду я чистий, обмий Ти мене і я стану біліший від снігу. (51-11) Обличчя Своє заховай від гріхів моїх, і всі беззаконня мої позагладжуй. Куропатва висиджує яйця, яких не принесла, це той, хто багатство набув, та неправдою: він покине його в половині днів своїх, і стане безумним при своєму кінці... ви, що не відаєте, що трапиться взавтра, яке ваше життя? Бо це пара, що на хвильку з'являється, а потім зникає!... І як людям призначено вмерти один раз, потім же суд,
Выбор основного перевода