Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Повторення Закону
Параллельные места
Хто вдарить людину, і вона вмре, той конче буде забитий. А коли хто буде замишляти на ближнього свого, щоб забити його з хитрістю, візьмеш його від жертівника Мого на смерть. А коли б хто вдарив кого залізним знаряддям, а той помер, він убійник, буде конче забитий той убійник. А якщо вдарив його каменем, що був у руці, що від нього можна померти, і той помер, він убійник, буде конче забитий той убійник. Або вдарив його дерев'яним знаряддям, що було в руці, що від нього можна померти, і той помер, він убійник, буде конче забитий той убійник. Месник за кров він заб'є убійника; як спіткає його, він заб'є його. А якщо пхне його з ненависти, або кине на нього чим навмисне, а той помре, або з ворогування вдарив його своєю рукою, а той помер, буде конче забитий той, хто вдарив, він убійник; месник за кров заб'є убійника, як спіткає його.
Повторення Закону
Выбор основного перевода