Toggle navigation
Главная
Переводы Библии
Комментарии к Библии
Библейские словари и энциклопедии
Новости
Выбор основного перевода
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Сделайте выбор
Комментарии Баркли
Новая Женевская Учебная Библия
Толкование Златоуста
Учебная Библия МакАртура
Толкование Жана Кальвина
Комментарии МакДональда к Библии
Серия комментариев МакАртура
Толкование Мэтью Генри
Толковая Библия Лопухина
Толкование Далласской семинарии
Толкование Блаженного Феофилакта Болгарского
Новый Библейский Комментарий
Комментарии Давида Стерна к Новому Завету
Комментарии Сперджена
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО
Выбор книги основного перевода
Книга Суддів
Старий Заповіт
Старий Заповіт
Буття
Старий Заповіт
Книга Буття в переводе Український переклад І. Огієнка
Вихід
Старий Заповіт
Книга Вихід в переводе Український переклад І. Огієнка
Левит
Старий Заповіт
Книга Левит в переводе Український переклад І. Огієнка
Числа
Старий Заповіт
Книга Числа в переводе Український переклад І. Огієнка
Повторення Закону
Старий Заповіт
Книга Повторення Закону в переводе Український переклад І. Огієнка
Ісус Навин
Старий Заповіт
Книга Ісус Навин в переводе Український переклад І. Огієнка
Книга Суддів
Старий Заповіт
Книга Книга Суддів в переводе Український переклад І. Огієнка
Рут
Старий Заповіт
Книга Рут в переводе Український переклад І. Огієнка
1 Самуїлова
Старий Заповіт
Книга 1 Самуїлова в переводе Український переклад І. Огієнка
2 Самуїлова
Старий Заповіт
Книга 2 Самуїлова в переводе Український переклад І. Огієнка
1 Царів
Старий Заповіт
Книга 1 Царів в переводе Український переклад І. Огієнка
2 Царів
Старий Заповіт
Книга 2 Царів в переводе Український переклад І. Огієнка
1 Хроніки
Старий Заповіт
Книга 1 Хроніки в переводе Український переклад І. Огієнка
2 Хроніки
Старий Заповіт
Книга 2 Хроніки в переводе Український переклад І. Огієнка
Ездра
Старий Заповіт
Книга Ездра в переводе Український переклад І. Огієнка
Неемія
Старий Заповіт
Книга Неемія в переводе Український переклад І. Огієнка
Естер
Старий Заповіт
Книга Естер в переводе Український переклад І. Огієнка
Йов
Старий Заповіт
Книга Йов в переводе Український переклад І. Огієнка
Псалми
Старий Заповіт
Книга Псалми в переводе Український переклад І. Огієнка
Приповісті
Старий Заповіт
Книга Приповісті в переводе Український переклад І. Огієнка
Екклезіяст
Старий Заповіт
Книга Екклезіяст в переводе Український переклад І. Огієнка
Пісня над піснями
Старий Заповіт
Книга Пісня над піснями в переводе Український переклад І. Огієнка
Ісая
Старий Заповіт
Книга Ісая в переводе Український переклад І. Огієнка
Єремія
Старий Заповіт
Книга Єремія в переводе Український переклад І. Огієнка
Плач Єремії
Старий Заповіт
Книга Плач Єремії в переводе Український переклад І. Огієнка
Єзекіїль
Старий Заповіт
Книга Єзекіїль в переводе Український переклад І. Огієнка
Даниїл
Старий Заповіт
Книга Даниїл в переводе Український переклад І. Огієнка
Осія
Старий Заповіт
Книга Осія в переводе Український переклад І. Огієнка
Йоїл
Старий Заповіт
Книга Йоїл в переводе Український переклад І. Огієнка
Амос
Старий Заповіт
Книга Амос в переводе Український переклад І. Огієнка
Овдій
Старий Заповіт
Книга Овдій в переводе Український переклад І. Огієнка
Йона
Старий Заповіт
Книга Йона в переводе Український переклад І. Огієнка
Михей
Старий Заповіт
Книга Михей в переводе Український переклад І. Огієнка
Авакум
Старий Заповіт
Книга Авакум в переводе Український переклад І. Огієнка
Софонія
Старий Заповіт
Книга Софонія в переводе Український переклад І. Огієнка
Огій
Старий Заповіт
Книга Огій в переводе Український переклад І. Огієнка
Захарія
Старий Заповіт
Книга Захарія в переводе Український переклад І. Огієнка
Малахії
Старий Заповіт
Книга Малахії в переводе Український переклад І. Огієнка
Наум
Старий Заповіт
Книга Наум в переводе Український переклад І. Огієнка
Новий Заповіт
Від Матвія
Новий Заповіт
Книга Від Матвія в переводе Український переклад І. Огієнка
Від Марка
Новий Заповіт
Книга Від Марка в переводе Український переклад І. Огієнка
Від Луки
Новий Заповіт
Книга Від Луки в переводе Український переклад І. Огієнка
Від Івана
Новий Заповіт
Книга Від Івана в переводе Український переклад І. Огієнка
Дії Апостолів
Новий Заповіт
Книга Дії Апостолів в переводе Український переклад І. Огієнка
Якова
Новий Заповіт
Книга Якова в переводе Український переклад І. Огієнка
1 Петра
Новий Заповіт
Книга 1 Петра в переводе Український переклад І. Огієнка
2 Петра
Новий Заповіт
Книга 2 Петра в переводе Український переклад І. Огієнка
1 Івана
Новий Заповіт
Книга 1 Івана в переводе Український переклад І. Огієнка
2 Івана
Новий Заповіт
Книга 2 Івана в переводе Український переклад І. Огієнка
3 Івана
Новий Заповіт
Книга 3 Івана в переводе Український переклад І. Огієнка
Юда
Новий Заповіт
Книга Юда в переводе Український переклад І. Огієнка
До Римлян
Новий Заповіт
Книга До Римлян в переводе Український переклад І. Огієнка
1 до Коринтян
Новий Заповіт
Книга 1 до Коринтян в переводе Український переклад І. Огієнка
2 до Коринтян
Новий Заповіт
Книга 2 до Коринтян в переводе Український переклад І. Огієнка
До Галатів
Новий Заповіт
Книга До Галатів в переводе Український переклад І. Огієнка
До Ефесян
Новий Заповіт
Книга До Ефесян в переводе Український переклад І. Огієнка
До филип
Новий Заповіт
Книга До филип в переводе Український переклад І. Огієнка
До Колоссян
Новий Заповіт
Книга До Колоссян в переводе Український переклад І. Огієнка
1 до Солунян
Новий Заповіт
Книга 1 до Солунян в переводе Український переклад І. Огієнка
2 до Солунян
Новий Заповіт
Книга 2 до Солунян в переводе Український переклад І. Огієнка
1 Тимофію
Новий Заповіт
Книга 1 Тимофію в переводе Український переклад І. Огієнка
2 Тимофію
Новий Заповіт
Книга 2 Тимофію в переводе Український переклад І. Огієнка
До Тита
Новий Заповіт
Книга До Тита в переводе Український переклад І. Огієнка
До Филимона
Новий Заповіт
Книга До Филимона в переводе Український переклад І. Огієнка
До Євреїв
Новий Заповіт
Книга До Євреїв в переводе Український переклад І. Огієнка
Одкровення
Новий Заповіт
Книга Одкровення в переводе Український переклад І. Огієнка
← Предыдущая
Книга Суддів
Следующая →
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
1
І пішов Авімелех, син Єруббаалів, до Сихему, до братів своєї матері, і говорив до них та до всього роду батьківського дому своєї матері, кажучи:
2
Говоріть голосно до всіх сихемських господарів: Що ліпше для вас: чи панування над вами семидесяти мужів, усіх Єруббаалових синів, чи панування над вами мужа одного? І пам'ятайте, що я кість ваша та тіло ваше.
3
І говорили брати його матері про нього голосно до сихемських господарів усі ті слова, і їхнє серце схилилося до Авімелеха, бо вони сказали: Він наш брат.
Параллельные места
Книга Суддів 9:18
а ви сьогодні повстали на дім батька мого, та й повбивали синів його, сімдесят люда, на одному камені, і настановили царем Авімелеха, сина його невільниці, над сихемськими господарями, бо він брат ваш,
4
І дали йому сімдесят шеклів срібла з дому Баал-Беріта, а Авімелех найняв за них пустих та легковажних людей, і вони пішли за ним.
5
А він прийшов до дому свого батька в Офру, і повбивав своїх братів, синів Єруббаалових, сімдесят чоловіка на однім камені. І позостався тільки Йотам, син Єруббаалів, наймолодший, бо сховався.
6
І були зібрані всі сихемські господарі та ввесь Бет-Мілло, і вони пішли та й настановили Авімелеха за царя при Елон-Муццаві, що в Сихемі.
7
І повідомили про це Йотама, і він пішов, і став на верхів'ї гори Ґаріззім, і підвищив свій голос, і закликав та й сказав їм: Почуйте мене, сихемські господарі, і хай почує вас Бог!
8
Пішли були раз дерева, щоб помазати царя над собою, і сказали вони до оливки: Царюй ти над нами!
9
А оливка сказала до них: Чи я загубила свій товщ, що Бога й людей ним шанують, і сторожити піду над деревами?
10
І сказали дерева до фіґи: Іди ти, та й над нами царюй!
11
І сказала їм фіґа: Чи я загубила свої солодощі та свій добрий врожай, і сторожити піду над деревами?
12
І дерева промовили до винограду: Іди ти, та й над нами царюй!
13
І промовив до них виноград: Чи я загубив свого сока, що Бога й людей веселити, і сторожити піду над деревами?
14
Тоді всі дерева сказали тернині: Іди ти, та й над нами царюй!
15
А тернина сказала деревам: якщо справді мене на царя над собою помазуєте, підійдіть, поховайтеся в тіні моїй! А як ні, то ось вийде огонь із тернини, та кедри ливанські поїсть!
16
А тепер, якщо направду й у невинності зробили ви, що настановили Авімелеха царем, і якщо ви добре зробили з Єруббаалом та з домом його, і якщо ви зробили йому за заслугою рук його,
17
бо мій батько воював за вас, і кинув був життя своє на небезпеку, і врятував вас із руки Мідіяна,
18
а ви сьогодні повстали на дім батька мого, та й повбивали синів його, сімдесят люда, на одному камені, і настановили царем Авімелеха, сина його невільниці, над сихемськими господарями, бо він брат ваш,
19
і якщо в правді й невинності зробили ви з Єруббаалом та з домом його цього дня, то радійте Авімелехом, і нехай і він радіє вами!
20
А як ні, вийде огонь з Авімелеха, та й поїсть господарів Сихему й Бет-Мілло, і вийде огонь із господарів Сихему й з Бет-Мілло, та й з'їсть Авімелеха.
21
І втік Йотам і збіг, і пішов до Бееру, і сидів там перед братом своїм.
22
І володів Авімелех над Ізраїлем три роки.
23
І послав Господь злого духа між Авімелехом та між сихемськими господарями, і зрадили сихемські господарі Авімелеха,
24
щоб прийшла кривда семидесяти Єруббаалових синів, а їхня кров спала на Авімелеха, їхнього брата, що їх повбивав, та на сихемських господарів, що зміцнили його руки забити братів своїх.
25
І сихемські господарі поставили на верхів'ях гір чатівників на нього, і вони грабували все, що приходило до них на дорозі. І сказано про це Авімелеху.
26
І прийшов Ґаал, Еведів син, та брати його, і вони прийшли до Сихему, і довірилися йому сихемські господарі.
27
І виходили вони в поле, і збирали виноград свій, і вичавлювали, і робили празник. І входили вони до дому свого бога, і їли й пили та проклинали Авімелеха.
28
І говорив Ґаал, син Еведів: Хто Авімелех і хто Сихем, що будемо служити йому? Чи ж він не син Єруббаалів, а Зевул начальник його? Служіть людям Гемора, батька Сихема, а чому ми будемо служити йому?
29
А хто дав би цього народа в мою руку, то я прогнав би Авімелеха. І він скаже до Авімелеха: Помнож своє військо, та й вийди!
30
І почув Зевул, голова міста, слова Ґаала, сина Еведового, і запалився його гнів.
31
І послав він послів до Авімелеха з хитрістю, говорячи: Ось Ґаал, син Еведів, та брати його приходять до Сихему, і ось вони підбурюють місто проти тебе.
32
А тепер устань уночі ти та той народ, що з тобою, і чатуй на полі.
33
І буде, встанеш рано вранці, як сходитиме сонце, і нападеш на місто. І ось, він та народ той, що з ним, вийдуть до тебе, а ти зробиш йому, як знайде потрібним рука твоя.
34
І встав уночі Авімелех та ввесь народ, що з ним, та й чатували над Сихемом чотири відділи.
35
І вийшов Ґаал, син Еведів, і став при вході міської брами. І встав Авімелех та народ, що з ним, із засідки.
36
А Ґаал побачив той народ, та й сказав до Зевула: Ось народ сходить із верхів гір. І сказав до нього Зевул: Ти бачиш гірську тінь, немов людей!
37
А Ґаал далі говорив та казав: Ось народ сходить з верхів'я, а один відділ приходить із дороги Елон-Меоненіму.
38
І сказав до нього Зевул: Де тоді уста твої, що говорили: Хто Авімелех, що ми будем служити йому? А оце той народ, що ти погорджував ним. Виходь же тепер, та й воюй з ним!
39
І вийшов Ґаал перед сихемськими господарями, та й воював з Авімелехом.
40
І Авімелех погнав його, і він побіг перед ним. І нападало багато трупів аж до входу до брами.
41
І осівся Авімелех в Арумі, а Зевул вигнав Ґаала та братів його, щоб не сиділи в Сихемі.
42
І сталося другого дня, і вийшов народ на поле, а Авімелеху донесли про це.
43
І взяв він людей, і поділив їх на три відділи, та й чатував на полі. І побачив він, аж ось народ виходить із міста, і встав він на них, та й побив їх.
44
А Авімелех та відділи, що з ним, напали й стали при вході міської брами, а два відділи напали на все, що в полі, та й повбивали їх.
45
І Авімелех воював із містом цілий той день, та й здобув місто, а народ, що був у ньому, позабивав. І зруйнував він те місто, та й обсіяв його сіллю.
46
І почули про це всі, хто був у сихемській башті, і ввійшли до твердині, до дому бога Беріта.
47
І було донесено Авімелехові, що зібралися всі господарі сихемської башти.
48
І вийшов Авімелех на гору Цалмон, він та ввесь народ, що з ним. І взяв Авімелех сокири в свою руку, та й настинав галуззя з дерева, і позносив його, і поклав на своє плече. І сказав він до народу, що з ним: Що ви бачили, що зробив я, поспішно зробіть, як я.
49
І настинав також увесь народ кожен галуззя собі, і пішли за Авімелехом, і поскладали над печерою, та й підпалили над ними ту печеру огнем. І повмирали всі люди сихемської вежі, близько тисячі чоловіків та жінок.
50
І пішов Авімелех до Тевецу, і таборував при Тевеці, та й здобув його.
51
А в середині міста була міцна башта, і повтікали туди всі чоловіки й жінки та всі господарі міста, і замкнули за собою, та й вийшли на дах тієї башти.
52
І прийшов Авімелех аж до башти, та й воював із нею. І підійшов він аж до входу башти, щоб спалити її огнем.
53
Тоді одна жінка кинула горішнього каменя від жорен на Авімелехову голову, та й розторощила йому черепа.
54
І він зараз кликнув до юнака, свого зброєноші, та й сказав йому: Витягни свого меча, та й забий мене, щоб не сказали про мене: Його жінка забила! І його юнак проколов його, і він помер.
55
І побачили ізраїльтяни, що Авімелех помер, та й порозходилися кожен на своє місце.
56
І Бог віддав Авімелехові зло, яке він зробив був своєму батькові, що повбивав сімдесят братів своїх.
57
А все зло сихемських людей Бог повернув на їхню голову, і прийшло на них прокляття Йотама, Єруббаалового сина.
← Предыдущая
Книга Суддів
Следующая →
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
Выбор основного перевода
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО