Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
І створив Господь Бог людину з пороху земного. І дихання життя вдихнув у ніздрі її, і стала людина живою душею. то ось зроблю Я за словом твоїм, ось Я даю тобі серце мудре та розумне, так що такого, як ти, не було перед тобою й не встане такий, як ти, по тобі. (5-9) І дав Бог Соломонові дуже багато мудрости та розуму, а широкість серця як пісок, що на березі моря. і як довго в мені ще душа моя, і дух Божий у ніздрях моїх, Дух Божий мене учинив, й оживляє мене Всемогутнього подих. Коли б Він до Себе забрав Своє серце, Свій дух, і Свій подих до Себе забрав, що нас над худобу земну Він навчає, і над птаство небесне вчиняє нас мудрими? Хто мудрість вкладає людині в нутро? Або хто дає серцеві розум? бо Господь дає мудрість, з Його уст знання й розум! І спочине на Нім Дух Господній, дух мудрости й розуму, дух поради й лицарства, дух пізнання та страху Господнього. А ці четверо юнаків, дав їм Бог пізнання та розуміння в кожній книжці та мудрості, а Даниїл розумівся на всякому видінні та снах. І Він зміняє часи та пори року, скидає царів і настановляє царів, дає мудрість мудрим, і пізнання розумним. А якщо кому з вас не стачає мудрости, нехай просить від Бога, що всім дає просто, та не докоряє, і буде вона йому дана.
Выбор основного перевода