Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
До Тита
1 2 3
Параллельные места
Не те, що входить до уст, людину сквернить, але те, що виходить із уст, те людину сквернить. Господь же промовив до нього: Тепер ви, фарисеї, он чистите зовнішність кухля та миски, а ваше нутро повне здирства та кривди! Тож милостиню подавайте з унутрішнього, і ось все буде вам чисте. Я знаю, і пересвідчений у Господі Ісусі, що нема нічого нечистого в самому собі; тільки коли хто вважає що за нечисте, тому воно нечисте. Не руйнуй діла Божого ради поживи, усе бо чисте, але зле людині, що їсть на спотикання. і не звертати уваги на вигадки й на родоводи безкраї, що викликують більше сварки, ніж збудування Боже, що в вірі воно.
До Тита
1 2 3
Выбор основного перевода