Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Параллельные места
то зробите йому так, як він замишляв був зробити своєму братові, і вигубиш зло з-посеред себе. А синів убійників він не позабивав, як написано в Книзі Мойсеєвого Закону, що наказав був Господь, говорячи: Не будуть забиті батьки за синів, а сини не будуть забиті за батьків, а тільки кожен за гріх свій буде забитий. (53-7) Аби то Він дав із Сіону спасіння ізраїлеві! Як долю Свого народу поверне Господь, то радітиме Яків, утішатися буде ізраїль! Хто яму копає, той в неї впаде, а хто котить каміння на нього воно повертається. Хто простих доводить блудити дорогою зла, сам до ями своєї впаде, а невинні посядуть добро. Я кричав аж до ранку... Він, як лев, поторощить всі кості мої, з дня до ночі покінчить зо мною...
Выбор основного перевода