Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
І сини Левієві: Ґершон, Кегат і Мерарі. А оце імена синів Левієвих за їхніми родинами: Ґершон, і Кегат, і Мерарі. А літа життя Левієвого сто і тридцять і сім літ. Сини Ґершонові: Лівні, і Шім'ї за їхніми родинами. А сини Кегатові: Амрам, і Їцгар, і Хеврон, і Уззіїл. А літа життя Кегатового сто і тридцять і три роки. А сини Мерарі: Махлі та Муші. Оце родини Левієві за їхніми родами. (5-27) Левієві сини: Ґершон, Кегат і Мерарі. (6-1) Сини Левієві: Ґершом, Кегат та Мерарі. (6-2) А оце ймення Ґершомових синів: Лівні та Шім'ї. (6-3) А сини Кегатові: Амрам, і Їцхар, і Хеврон, і Уззіїл. (6-4) Сини Мерарієві: Махлі та Муші. А оце Левієві роди за їхніми батьками: (6-5) у Ґершома: Лівні його син, син його Яхат, його син Зімма, (6-6) його син Йоах, його син Іддо, його син Зерах, його син Єатрай. (6-7) Сини Кегатові: Аммінадав син його, його син Корах, син його Ассір, (6-8) син його Елкана, син його Ев'ясаф, син його Ассір, (6-9) син його Тахат, син його Уріїл, син його Уззійя та Саул син його. (6-10) А сини Елкани: Амасай та Ахімот. (6-11) Елкана його син, Цофай син його, і Нахат син його, (6-12) Еліяв син його, Єрохам син його, Елкана син його. (6-13) А Самуїлові сини: первороджений Йоїл, а другий Авійя. (6-14) Сини Мерарієві: Махлі, його син Лівні, його син Шім'ї, його син Узза, (6-15) син його Шім'а, син його Хаґґійя, син його Асая.
Выбор основного перевода