Toggle navigation
Главная
Переводы Библии
Комментарии к Библии
Библейские словари и энциклопедии
Новости
Выбор основного перевода
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Сделайте выбор
Комментарии Баркли
Новая Женевская Учебная Библия
Толкование Златоуста
Учебная Библия МакАртура
Толкование Жана Кальвина
Комментарии МакДональда к Библии
Серия комментариев МакАртура
Толкование Мэтью Генри
Толковая Библия Лопухина
Толкование Далласской семинарии
Толкование Блаженного Феофилакта Болгарского
Новый Библейский Комментарий
Комментарии Давида Стерна к Новому Завету
Комментарии Сперджена
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО
Выбор книги основного перевода
1 Самуїлова
Старий Заповіт
Старий Заповіт
Буття
Старий Заповіт
Книга Буття в переводе Український переклад І. Огієнка
Вихід
Старий Заповіт
Книга Вихід в переводе Український переклад І. Огієнка
Левит
Старий Заповіт
Книга Левит в переводе Український переклад І. Огієнка
Числа
Старий Заповіт
Книга Числа в переводе Український переклад І. Огієнка
Повторення Закону
Старий Заповіт
Книга Повторення Закону в переводе Український переклад І. Огієнка
Ісус Навин
Старий Заповіт
Книга Ісус Навин в переводе Український переклад І. Огієнка
Книга Суддів
Старий Заповіт
Книга Книга Суддів в переводе Український переклад І. Огієнка
Рут
Старий Заповіт
Книга Рут в переводе Український переклад І. Огієнка
1 Самуїлова
Старий Заповіт
Книга 1 Самуїлова в переводе Український переклад І. Огієнка
2 Самуїлова
Старий Заповіт
Книга 2 Самуїлова в переводе Український переклад І. Огієнка
1 Царів
Старий Заповіт
Книга 1 Царів в переводе Український переклад І. Огієнка
2 Царів
Старий Заповіт
Книга 2 Царів в переводе Український переклад І. Огієнка
1 Хроніки
Старий Заповіт
Книга 1 Хроніки в переводе Український переклад І. Огієнка
2 Хроніки
Старий Заповіт
Книга 2 Хроніки в переводе Український переклад І. Огієнка
Ездра
Старий Заповіт
Книга Ездра в переводе Український переклад І. Огієнка
Неемія
Старий Заповіт
Книга Неемія в переводе Український переклад І. Огієнка
Естер
Старий Заповіт
Книга Естер в переводе Український переклад І. Огієнка
Йов
Старий Заповіт
Книга Йов в переводе Український переклад І. Огієнка
Псалми
Старий Заповіт
Книга Псалми в переводе Український переклад І. Огієнка
Приповісті
Старий Заповіт
Книга Приповісті в переводе Український переклад І. Огієнка
Екклезіяст
Старий Заповіт
Книга Екклезіяст в переводе Український переклад І. Огієнка
Пісня над піснями
Старий Заповіт
Книга Пісня над піснями в переводе Український переклад І. Огієнка
Ісая
Старий Заповіт
Книга Ісая в переводе Український переклад І. Огієнка
Єремія
Старий Заповіт
Книга Єремія в переводе Український переклад І. Огієнка
Плач Єремії
Старий Заповіт
Книга Плач Єремії в переводе Український переклад І. Огієнка
Єзекіїль
Старий Заповіт
Книга Єзекіїль в переводе Український переклад І. Огієнка
Даниїл
Старий Заповіт
Книга Даниїл в переводе Український переклад І. Огієнка
Осія
Старий Заповіт
Книга Осія в переводе Український переклад І. Огієнка
Йоїл
Старий Заповіт
Книга Йоїл в переводе Український переклад І. Огієнка
Амос
Старий Заповіт
Книга Амос в переводе Український переклад І. Огієнка
Овдій
Старий Заповіт
Книга Овдій в переводе Український переклад І. Огієнка
Йона
Старий Заповіт
Книга Йона в переводе Український переклад І. Огієнка
Михей
Старий Заповіт
Книга Михей в переводе Український переклад І. Огієнка
Авакум
Старий Заповіт
Книга Авакум в переводе Український переклад І. Огієнка
Софонія
Старий Заповіт
Книга Софонія в переводе Український переклад І. Огієнка
Огій
Старий Заповіт
Книга Огій в переводе Український переклад І. Огієнка
Захарія
Старий Заповіт
Книга Захарія в переводе Український переклад І. Огієнка
Малахії
Старий Заповіт
Книга Малахії в переводе Український переклад І. Огієнка
Наум
Старий Заповіт
Книга Наум в переводе Український переклад І. Огієнка
Новий Заповіт
Від Матвія
Новий Заповіт
Книга Від Матвія в переводе Український переклад І. Огієнка
Від Марка
Новий Заповіт
Книга Від Марка в переводе Український переклад І. Огієнка
Від Луки
Новий Заповіт
Книга Від Луки в переводе Український переклад І. Огієнка
Від Івана
Новий Заповіт
Книга Від Івана в переводе Український переклад І. Огієнка
Дії Апостолів
Новий Заповіт
Книга Дії Апостолів в переводе Український переклад І. Огієнка
Якова
Новий Заповіт
Книга Якова в переводе Український переклад І. Огієнка
1 Петра
Новий Заповіт
Книга 1 Петра в переводе Український переклад І. Огієнка
2 Петра
Новий Заповіт
Книга 2 Петра в переводе Український переклад І. Огієнка
1 Івана
Новий Заповіт
Книга 1 Івана в переводе Український переклад І. Огієнка
2 Івана
Новий Заповіт
Книга 2 Івана в переводе Український переклад І. Огієнка
3 Івана
Новий Заповіт
Книга 3 Івана в переводе Український переклад І. Огієнка
Юда
Новий Заповіт
Книга Юда в переводе Український переклад І. Огієнка
До Римлян
Новий Заповіт
Книга До Римлян в переводе Український переклад І. Огієнка
1 до Коринтян
Новий Заповіт
Книга 1 до Коринтян в переводе Український переклад І. Огієнка
2 до Коринтян
Новий Заповіт
Книга 2 до Коринтян в переводе Український переклад І. Огієнка
До Галатів
Новий Заповіт
Книга До Галатів в переводе Український переклад І. Огієнка
До Ефесян
Новий Заповіт
Книга До Ефесян в переводе Український переклад І. Огієнка
До филип
Новий Заповіт
Книга До филип в переводе Український переклад І. Огієнка
До Колоссян
Новий Заповіт
Книга До Колоссян в переводе Український переклад І. Огієнка
1 до Солунян
Новий Заповіт
Книга 1 до Солунян в переводе Український переклад І. Огієнка
2 до Солунян
Новий Заповіт
Книга 2 до Солунян в переводе Український переклад І. Огієнка
1 Тимофію
Новий Заповіт
Книга 1 Тимофію в переводе Український переклад І. Огієнка
2 Тимофію
Новий Заповіт
Книга 2 Тимофію в переводе Український переклад І. Огієнка
До Тита
Новий Заповіт
Книга До Тита в переводе Український переклад І. Огієнка
До Филимона
Новий Заповіт
Книга До Филимона в переводе Український переклад І. Огієнка
До Євреїв
Новий Заповіт
Книга До Євреїв в переводе Український переклад І. Огієнка
Одкровення
Новий Заповіт
Книга Одкровення в переводе Український переклад І. Огієнка
← Предыдущая
1 Самуїлова
Следующая →
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
1
І втік Давид з Найоту в Рамі, і прийшов та й сказав перед Йонатаном: Що я зробив, яка провина моя й який мій гріх перед батьком твоїм, що він шукає моєї душі?
2
А той відказав: Борони Боже, ти не помреш! Таж батько мій не робить жодної справи, великої чи справи малої, коли не відкриває на вухо мені, то чому мій батько заховає від мене цю справу? Цього не буде!
3
А Давид іще присягнув та й сказав: Добре пізнав твій батько, що я знайшов милість в очах твоїх. І сказав він: Нехай не довідається про те Йонатан, щоб не був він засмучений. Але як живий Господь і як жива душа твоя, між мною та смертю не більше кроку!
4
І сказав Йонатан до Давида: Що підкаже душа твоя, те зроблю тобі!
5
І сказав Давид до Йонатана: Ось узавтра новомісяччя, коли звичайно сиджу я з царем, щоб їсти з ним. Але ти відпусти мене, а я сховаюся в полі аж до третього вечора.
6
Якщо дійсно згадає про мене твій батько, то скажеш, що конче жадав від мене Давид, щоб йому забігти до свого міста Віфлеєму, бо там річна жертва для всього роду його.
7
Якщо він скаже так: Добре! то мир твоєму рабові. А якщо дійсно запалає йому гнів, то знай, що постановлене те зло від нього.
8
І зробиш милість своєму рабові, бо ти ввів свого раба в Господній заповіт із собою. А якщо є на мені провина, убий мене ти, а до батька твого пощо мене вести?
9
І відказав Йонатан: Борони тебе, Боже! Бо якщо справді пізнаю, що в мого батька постановлене зло, щоб прийшло на тебе, чи ж того я не розкажу тобі?
10
І сказав Давид до Йонатана: Хто повідомить мене, якщо батько твій відповість тобі жорстоке?
11
А Йонатан сказав до Давида: Ходи ж, і вийдемо на поле. І вийшли вони обидва на поле.
12
І сказав Йонатан до Давида: Свідок Господь, Бог Ізраїлів, що післязавтра цього часу вивідаю я батька свого. Нехай скарає мене Бог, якщо тоді не пошлю до тебе, і не сповіщу тебе,
13
так нехай зробить Господь Йонатану, і так нехай додасть! А якщо моєму батькові вгодно зробити зло тобі, то сповіщу тебе, і відішлю тебе, і ти підеш у мирі, а Господь буде з тобою, як Він був із моїм батьком.
14
І ти, якщо я буду ще живий, хіба не зробиш зо мною Господньої милости? Коли ж я помру,
15
то не відбирай своєї милости від дому мого навіки, а навіть тоді, як Господь понищить усіх Давидових ворогів із поверхні землі.
16
І нехай пошукає Господь душі від Давидових ворогів! І склав Йонатан умову з Давидовим домом.
17
І Йонатан далі присягався Давидові в своїй любові до нього, бо він покохав його, як свою душу.
18
І сказав йому Йонатан: Узавтра новомісяччя, і ти будеш згаданий, бо буде порожнє твоє місце.
19
А третього дня скоро зійдеш, і прийдеш до місця, де ти ховався у день твого чину, і сядеш при камені Азел.
20
А я пущу три стрілі набік, ніби стріляючи собі до мети.
21
І ось пошлю я слугу: Іди, знайди ті стріли! Якщо, говорячи, скажу я до хлопця: Он ті стріли тут перед тобою, візьми їх, то приходь, бо мир тобі, і нема нічого злого, як живий Господь!
22
А якщо я скажу до того юнака так: Он ті стріли з а тобою далі, то втікай, бо Господь відпускає тебе.
23
А та річ, що про неї говорили ми, я та ти, ось Господь буде свідком між мною та між тобою аж навіки!
24
І сховався Давид у полі. І було новомісяччя, а цар засів до їжі.
25
І сів цар на стільці своїм, як раз-у-раз, на стільці при стіні. І встав Йонатан, а Авнер сів збоку Саула, а Давидове місце було порожнє.
26
Та Саул нічого не говорив того дня, бо сказав собі: Це випадок, Давид не чистий, бо не очистився.
27
І сталося другого дня, на другий день новомісяччя, було порожнє Давидове місце. І сказав Саул до сина свого Йонатана: Чому не прийшов на хліб Єссеїв син і вчора, і сьогодні?
28
І відповів Йонатан Саулові: Дійсно просився Давид у мене до Віфлеєму.
29
І він говорив: Пусти мене, бо в тому місті для нас родова жертва, і запросив мене брат мій. А тепер, якщо знайшов я милість в очах твоїх, нехай я побіжу та побачу братів моїх. Тому не прийшов він до царського столу.
Параллельные места
Отсутствуют
30
І запалав Саулів гнів на Йонатана, і він сказав йому: Негідний і неслухняний сину! Чи ж не знаю я, що ти вибрав Єссеєвого сина на свій сором та на сором і неславу своєї матері?
31
Бо всі дні, поки Єссеїв син живий на землі, не будеш міцно стояти ані ти, ані царство твоє. А тепер пошли, і приведи його до мене, бо він призначений на смерть.
32
І відповів Йонатан своєму батькові Саулові та й сказав йому: Чому він буде забитий? Що він зробив?
33
Тоді Саул кинув списа на нього, щоб убити його. І пізнав Йонатан, що то постановлене від батька, щоб убити Давида.
34
І встав Йонатан від столу, розпалений гнівом, і не їв хліба і другого дня новомісяччя, бо був засмучений за Давида, бо його образив його батько.
35
І сталося вранці, і вийшов Йонатан на поле, на умовлений з Давидом час, а з ним був малий хлопець.
36
І сказав він до хлопця свого: Побіжи, знайди ті стріли, що я вистріляю. Хлопець побіг, а він пустив стрілу поза нього.
37
І прийшов хлопець до місця стріли, що пустив Йонатан, а Йонатан кликнув за хлопцем і сказав: Он та стріла за тобою далі!
38
І кликнув Йонатан за хлопцем: Скоро, поспіши, не ставай! І зібрав Йонатанів хлопець стріли, та й прийшов до свого пана.
39
А той хлопець нічого не знав, тільки Йонатан та Давид знали ту справу.
40
І віддав Йонатан свою зброю юнакові, якого мав, та й сказав йому: Іди, занеси це до міста!
41
Той юнак пішов, а Давид устав із південного боку, і впав на обличчя своє на землю, та й поклонився три рази. І поцілували вони один одного, і оплакували один одного, а Давид гірко плакав.
42
І сказав Йонатан до Давида: Іди з миром! А що присягнули ми двоє в Господнє Ім'я, говорячи: Господь нехай буде свідком між мною та між тобою, і між насінням моїм та насінням твоїм, нехай буде аж навіки! (21-1) І встав Давид і пішов, а Йонатан пішов до міста.
← Предыдущая
1 Самуїлова
Следующая →
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Выбор основного перевода
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО