Toggle navigation
Главная
Переводы Библии
Комментарии к Библии
Библейские словари и энциклопедии
Новости
Выбор основного перевода
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Сделайте выбор
Комментарии Баркли
Новая Женевская Учебная Библия
Толкование Златоуста
Учебная Библия МакАртура
Толкование Жана Кальвина
Комментарии МакДональда к Библии
Серия комментариев МакАртура
Толкование Мэтью Генри
Толковая Библия Лопухина
Толкование Далласской семинарии
Толкование Блаженного Феофилакта Болгарского
Новый Библейский Комментарий
Комментарии Давида Стерна к Новому Завету
Комментарии Сперджена
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО
Выбор книги основного перевода
1 Царів
Старий Заповіт
Старий Заповіт
Буття
Старий Заповіт
Книга Буття в переводе Український переклад І. Огієнка
Вихід
Старий Заповіт
Книга Вихід в переводе Український переклад І. Огієнка
Левит
Старий Заповіт
Книга Левит в переводе Український переклад І. Огієнка
Числа
Старий Заповіт
Книга Числа в переводе Український переклад І. Огієнка
Повторення Закону
Старий Заповіт
Книга Повторення Закону в переводе Український переклад І. Огієнка
Ісус Навин
Старий Заповіт
Книга Ісус Навин в переводе Український переклад І. Огієнка
Книга Суддів
Старий Заповіт
Книга Книга Суддів в переводе Український переклад І. Огієнка
Рут
Старий Заповіт
Книга Рут в переводе Український переклад І. Огієнка
1 Самуїлова
Старий Заповіт
Книга 1 Самуїлова в переводе Український переклад І. Огієнка
2 Самуїлова
Старий Заповіт
Книга 2 Самуїлова в переводе Український переклад І. Огієнка
1 Царів
Старий Заповіт
Книга 1 Царів в переводе Український переклад І. Огієнка
2 Царів
Старий Заповіт
Книга 2 Царів в переводе Український переклад І. Огієнка
1 Хроніки
Старий Заповіт
Книга 1 Хроніки в переводе Український переклад І. Огієнка
2 Хроніки
Старий Заповіт
Книга 2 Хроніки в переводе Український переклад І. Огієнка
Ездра
Старий Заповіт
Книга Ездра в переводе Український переклад І. Огієнка
Неемія
Старий Заповіт
Книга Неемія в переводе Український переклад І. Огієнка
Естер
Старий Заповіт
Книга Естер в переводе Український переклад І. Огієнка
Йов
Старий Заповіт
Книга Йов в переводе Український переклад І. Огієнка
Псалми
Старий Заповіт
Книга Псалми в переводе Український переклад І. Огієнка
Приповісті
Старий Заповіт
Книга Приповісті в переводе Український переклад І. Огієнка
Екклезіяст
Старий Заповіт
Книга Екклезіяст в переводе Український переклад І. Огієнка
Пісня над піснями
Старий Заповіт
Книга Пісня над піснями в переводе Український переклад І. Огієнка
Ісая
Старий Заповіт
Книга Ісая в переводе Український переклад І. Огієнка
Єремія
Старий Заповіт
Книга Єремія в переводе Український переклад І. Огієнка
Плач Єремії
Старий Заповіт
Книга Плач Єремії в переводе Український переклад І. Огієнка
Єзекіїль
Старий Заповіт
Книга Єзекіїль в переводе Український переклад І. Огієнка
Даниїл
Старий Заповіт
Книга Даниїл в переводе Український переклад І. Огієнка
Осія
Старий Заповіт
Книга Осія в переводе Український переклад І. Огієнка
Йоїл
Старий Заповіт
Книга Йоїл в переводе Український переклад І. Огієнка
Амос
Старий Заповіт
Книга Амос в переводе Український переклад І. Огієнка
Овдій
Старий Заповіт
Книга Овдій в переводе Український переклад І. Огієнка
Йона
Старий Заповіт
Книга Йона в переводе Український переклад І. Огієнка
Михей
Старий Заповіт
Книга Михей в переводе Український переклад І. Огієнка
Авакум
Старий Заповіт
Книга Авакум в переводе Український переклад І. Огієнка
Софонія
Старий Заповіт
Книга Софонія в переводе Український переклад І. Огієнка
Огій
Старий Заповіт
Книга Огій в переводе Український переклад І. Огієнка
Захарія
Старий Заповіт
Книга Захарія в переводе Український переклад І. Огієнка
Малахії
Старий Заповіт
Книга Малахії в переводе Український переклад І. Огієнка
Наум
Старий Заповіт
Книга Наум в переводе Український переклад І. Огієнка
Новий Заповіт
Від Матвія
Новий Заповіт
Книга Від Матвія в переводе Український переклад І. Огієнка
Від Марка
Новий Заповіт
Книга Від Марка в переводе Український переклад І. Огієнка
Від Луки
Новий Заповіт
Книга Від Луки в переводе Український переклад І. Огієнка
Від Івана
Новий Заповіт
Книга Від Івана в переводе Український переклад І. Огієнка
Дії Апостолів
Новий Заповіт
Книга Дії Апостолів в переводе Український переклад І. Огієнка
Якова
Новий Заповіт
Книга Якова в переводе Український переклад І. Огієнка
1 Петра
Новий Заповіт
Книга 1 Петра в переводе Український переклад І. Огієнка
2 Петра
Новий Заповіт
Книга 2 Петра в переводе Український переклад І. Огієнка
1 Івана
Новий Заповіт
Книга 1 Івана в переводе Український переклад І. Огієнка
2 Івана
Новий Заповіт
Книга 2 Івана в переводе Український переклад І. Огієнка
3 Івана
Новий Заповіт
Книга 3 Івана в переводе Український переклад І. Огієнка
Юда
Новий Заповіт
Книга Юда в переводе Український переклад І. Огієнка
До Римлян
Новий Заповіт
Книга До Римлян в переводе Український переклад І. Огієнка
1 до Коринтян
Новий Заповіт
Книга 1 до Коринтян в переводе Український переклад І. Огієнка
2 до Коринтян
Новий Заповіт
Книга 2 до Коринтян в переводе Український переклад І. Огієнка
До Галатів
Новий Заповіт
Книга До Галатів в переводе Український переклад І. Огієнка
До Ефесян
Новий Заповіт
Книга До Ефесян в переводе Український переклад І. Огієнка
До филип
Новий Заповіт
Книга До филип в переводе Український переклад І. Огієнка
До Колоссян
Новий Заповіт
Книга До Колоссян в переводе Український переклад І. Огієнка
1 до Солунян
Новий Заповіт
Книга 1 до Солунян в переводе Український переклад І. Огієнка
2 до Солунян
Новий Заповіт
Книга 2 до Солунян в переводе Український переклад І. Огієнка
1 Тимофію
Новий Заповіт
Книга 1 Тимофію в переводе Український переклад І. Огієнка
2 Тимофію
Новий Заповіт
Книга 2 Тимофію в переводе Український переклад І. Огієнка
До Тита
Новий Заповіт
Книга До Тита в переводе Український переклад І. Огієнка
До Филимона
Новий Заповіт
Книга До Филимона в переводе Український переклад І. Огієнка
До Євреїв
Новий Заповіт
Книга До Євреїв в переводе Український переклад І. Огієнка
Одкровення
Новий Заповіт
Книга Одкровення в переводе Український переклад І. Огієнка
← Предыдущая
1 Царів
Следующая →
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
1
Тоді Соломон зібрав усіх Ізраїлевих старших та голів племен, керівників батьківських домів Ізраїлевих синів, до царя Соломона до Єрусалиму, щоб перенести ковчега Господнього заповіту з Давидового Міста, воно Сіон.
2
І були зібрані до царя Соломона всі ізраїльтяни в свято в місяці етанім, він місяць сьомий.
3
І поприходили всі Ізраїлеві старші, а священики понесли ковчега.
4
І понесли вони Господнього ковчега, і скинію заповіту та всі святі речі, що в ковчезі; і понесли їх священики та Левити.
5
А цар Соломон та вся Ізраїлева громада, що зібралися при ньому, були з ним перед ковчегом, і приносили в жертву худобу дрібну та худобу велику, що через многість не була вона ані записувана, ані лічена.
6
І внесли священики ковчега Господнього заповіту до девіру храму, до Святого Святих, під крила херувимів.
7
Бо херувими простягали крила над місцем ковчегу, і затінювали херувими над ковчегом та над його держаками зверху.
8
А ті держаки були довгі, і головки тих держаків були видні з святині перед найсвятішим, а зназовні не були видні. І вони там аж до цього дня.
9
У ковчезі не було нічого, тільки дві камінні таблиці, що поклав туди Мойсей на Хориві, коли Господь склав був заповіта з Ізраїлевими синами при виході їх з єгипетського краю.
10
І сталося, як священики виходили з святині, то хмара наповнила Господній храм.
11
І не могли священики стояти й служити через ту хмару, бо слава Господня наповнила Господній храм!
12
Тоді Соломон проказав: Промовив Господь, що Він пробуватиме в мряці.
13
Будуючи, я збудував оцей храм, на оселю Тобі, місце Твого пробування навіки!
Параллельные места
Вихід 15:17
2 Самуїлова 7:13
Дії Апостолів 7:47
Ти їх уведеш, і їх посадиш на гору спадку Твого, на місці, яке вчинив, Господи, житлом Своїм, до Святині Господньої, що поставили руки Твої,
Він збудує дім для Ймення Мого, а Я зміцню престола його царства навіки.
І Соломон збудував Йому дім.
14
І повернув цар обличчя своє, та й поблагословив Ізраїлів збір, увесь же Ізраїлів збір стояв.
15
І він сказав: Благословенний Господь, Бог Ізраїлів, що Своїми устами говорив був із моїм батьком Давидом, і рукою Своєю тепер виконав, говорячи:
16
Від того дня, коли Я вивів Свій народ, Ізраїля, з Єгипту, Я не вибрав Собі міста зо всіх Ізраїлевих племен, щоб збудувати храм на пробування Мого Ймення там. І вибрав Я Давида, щоб був над Моїм Ізраїлевим народом.
17
І було на серці мого батька Давида збудувати храм для Ймення Господа, Бога Ізраїля.
18
Та сказав Господь до мого батька Давида: За те, що на твоєму серці було збудувати храм для Ймення Мого, ти зробив добре, що було тобі це на серці.
19
Тільки ти не збудуєш цього храму, але син твій, що вийде із стегон твоїх, він збудує цей дім для Ймення Мого!
20
І виконав Господь Своє слово, що Він говорив. І став я на місце батька мого Давида, та й сів на Ізраїлевому троні, як говорив був Господь, і я збудував оцей храм для Ймення Господа, Бога Ізраїлевого.
21
І встановив я там місце для ковчега, де Господній заповіт, якого Він склав із нашими батьками, коли виводив їх з єгипетського краю.
22
І став Соломон перед Господнім жертівником навпроти всього Ізраїлевого збору, і простяг руки свої до неба та й сказав:
23
Господи, Боже Ізраїлів! Нема подібного Тобі Бога на небесах угорі та на землі долі. Ти стережеш заповіта та милість для Своїх рабів, що ходять перед Твоїм лицем усім своїм серцем.
24
Ти додержав Своєму рабові, Давидові, батькові моєму, те, що говорив йому. І говорив Ти йому Своїми устами, а рукою Своєю виконав, як цього дня.
25
А тепер, Господи, Боже Ізраїлів, додерж для Свого раба Давида, мого батька, те, що говорив був йому, кажучи: Не буде в тебе переводу з-перед лиця Мого нікому з тих, що сидітимуть на Ізраїлевім троні, якщо тільки сини твої будуть держатися своїх доріг, щоб ходити перед Моїм лицем, як ти ходив перед лицем Моїм.
26
А тепер, Боже Ізраїлів, нехай буде запевнене слово Твоє, яке Ти говорив рабові Своєму Давидові, моєму батькові.
27
Бо чи ж справді Бог сидить на землі? Ось небо та небо небес не обіймають Тебе, що ж тоді храм той, що я збудував?
28
Та ти зглянешся на молитву Свого раба та на його благання, Господи, Боже мій, щоб почути спів та молитву, якою раб твій молиться перед лицем Твоїм сьогодні,
29
щоб очі Твої були відкриті на цей храм уночі та вдень, на те місце, про яке Ти сказав: Нехай буде Ймення Моє там, щоб почути молитву, якою буде молитися Твій раб на цьому місці!
30
І Ти будеш прислухатися до благання Свого раба, та Свого народу, Ізраїля, що будуть молитися на цьому місці. А Ти почуєш на місці Свого пробування, на небесах, і почуєш, і простиш.
31
Як згрішить людина проти свого ближнього, і вимагатимуть від нього клятви, щоб він поклявся, і для клятви прийдуть перед Твій жертівник у цьому храмі,
32
то Ти почуєш із небес, і зробиш, і розсудиш Своїх рабів, осудиш несправедливого, щоб дати його дорогу на його голову, і всправедливиш праведного, щоб віддати йому за його справедливістю.
33
Коли Твій народ, Ізраїль, буде вдарений ворогом за те, що прогрішив Тобі, і коли вони звернуться до Тебе, і будуть славити Ім'я Твоє, і будуть молитися, і будуть благати Тебе в цьому храмі,
34
то Ти почуєш із небес, і простиш гріх народу Свого, Ізраїля, і вернеш їх до землі, яку дав Ти їхнім батькам.
35
Коли замкнеться небо й не буде дощу, бо прогрішаться Тобі, то коли знову вони помоляться на цьому місці, і будуть славити Ім'я Твоє, і від гріха свого відвернуться, бо Ти будеш їх впокоряти,
36
то Ти почуєш на небесах, і простиш гріх Своїх рабів та народу Свого, Ізраїля, бо покажеш їм ту добру дорогу, якою вони підуть, і Ти даси дощ на Край Свій, якого Ти дав Своєму народові на спадщину.
37
Голод коли буде в Краю, моровиця коли буде, посуха, жовтачка, сарана, черва коли буде, коли його ворог стане тіснити його в краю міст його, коли буде яка пораза, яка хвороба,
38
усяка молитва, усяке благання, що буде від якої людини чи від усього народу Твого, Ізраїля, коли кожен почує рану свого серця, і простягне руки свої до цього храму,
39
то Ти почуєш із небес, із місця постійного пробування Свого, і простиш, і зробиш, і даси кожному за всіма його дорогами, бо Ти Сам знаєш серце всіх людських синів,
40
щоб вони боялися Тебе по всі дні, доки вони житимуть на поверхні землі, яку Ти дав батькам нашим.
41
Також і чужинця, що він не з народу Твого, Ізраїля, і він прийде з далекого краю ради Ймення Твого,
42
бо почують і вони про велике Ім'я Твоє, і про сильну руку Твою та про витягнене рамено Твоє, і прийде він і помолиться в цьому храмі,
43
Ти почуєш це з небес, місця постійного пробування Свого, і зробиш усе, про що буде кликати до Тебе той чужинець, щоб усі народи землі пізнали Ім'я Твоє, щоб боялися Тебе, як народ Твій, Ізраїль, і щоб пізнали вони, що Ім'ям Твоїм названо цей храм, що я збудував.
44
Коли народ Твій вийде на війну на свого ворога, дорогою, якою Ти пошлеш їх, і помоляться вони до Господа в напрямі до міста, що Ти вибрав його, та храму, що я збудував для Ймення Твого,
45
то почуєш Ти з неба їхню молитву та їхнє благання, і вчиниш їм суд!
46
Коли вони згрішать Тобі, бо немає людини, щоб вона не згрішила, і Ти розгніваєшся на них, і віддаси їх ворогові, а їхні полонителі відведуть їх у неволю до ворожого краю далекого чи близького,
47
і коли вони прийдуть до розуму в краю, куди взяті в неволю, і навернуться, і будуть благати Тебе в краю полонителів своїх, говорячи: Ми згрішили, і безбожне чинили, були ми винні;
48
і коли вони навернуться до Тебе всім своїм серцем і всією душею своєю в краю ворогів своїх, що їх поневолили, і помоляться до Тебе в напрямі до свого краю, що Ти дав їхнім батькам, у напрямі міста, яке Ти вибрав, та храму, що я збудував для Імени Твого,
49
то Ти почуєш на небесах, постійному місті пробування Свого, їхню молитву та їхнє благання, і зробиш їм суд,
50
і пробачиш Своєму народові, що вони згрішили Тобі, і всі їхні провини, що завинили проти Тебе, і нахилиш до любови полонителів їхніх, і вони змилосердяться над ними,
51
бо вони народ Твій та наділ Твій, яке Ти вивів з Єгипту, з середини залізної гутничої печі,
52
щоб очі Твої були відкриті на благання Твого раба та на благання народу Твого, Ізраїля, щоб прислухуватися до них, коли вони кликатимуть до Тебе.
53
Бо Ти виділив їх зо всіх народів Собі на наділ, як говорив був через Мойсея, Свого раба, коли Ти виводив наших батьків із Єгипту, Владико мій, Господи!
54
І сталося, як Соломон скінчив цю молитву й благання до Господа, то він устав від Господнього жертівника, де він стояв на колінах своїх, а руки його були простягнені до неба.
55
І встав він, і поблагословив усі Ізраїлеві збори, говорячи сильним голосом:
56
Благословенний Господь, що дав мир Своєму народові, Ізраїлеві, усе, як обіцяв був, не відпало ані одне слово зо всіх Його добрих слів, які Він говорив був через раба Свого Мойсея.
57
Нехай буде Господь, Бог наш, з нами, як був Він із нашими батьками, нехай Він не опустить нас, нехай Він не покине нас,
58
щоб прихиляти наше серце до Себе, щоб ми ходили всіма Його дорогами, щоб ми дотримувалися наказів Його, і уставів Його та постанов Його, як і Він наказав був нашим батькам.
59
І нехай будуть оці слова мої, якими я благав перед Господнім лицем, близькі до Господа вдень та вночі, щоб чинити суд для раба Свого та суд для Свого народу, Ізраїля, день-у-день,
60
щоб знали всі народи землі, що Господь Він Бог, і нема вже іншого!
61
І нехай буде все серце ваше з Господом, Богом нашим, щоб ходити постановами його та щоб перестерігати заповіді Його, як цього дня!
62
А цар та ввесь Ізраїль з ним принесли жертву перед Господнім лицем.
63
І приніс Соломон жертву для мирних жертов, що приносив для Господа: двадцять і дві тисячі худоби великої, а худоби дрібної сто й двадцять тисяч. І виконали освячення Господнього храму цар та всі Ізраїлеві сини.
64
Того дня цар освятив середину двору, що перед храмом Господнім, бо приготовив там цілопалення й хлібну жертву та лій мирних жертов, бо мідяний жертівник, що перед Господнім лицем, був малий для прийняття цілопалення й хлібної жертви та лою мирних жертов.
65
І вчинив Соломон того часу свято, і з ним увесь Ізраїль, збір великий, що зійшовся звідти, де йдеться до Гамату аж до єгипетського потоку, перед лицем Господа, нашого Бога, сім день і сім день, чотирнадцять день.
66
Восьмого дня він відпустив народ, а вони поблагословили царя та й пішли до наметів своїх, радісні та веселосерді через усе те добро, що Господь учинив Своєму рабові Давидові та Своєму народові Ізраїлеві.
← Предыдущая
1 Царів
Следующая →
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
Выбор основного перевода
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО