Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Şonuň üçin sen: „Hudaý nämäni bilýär? Ol tüm garaňkylyk içinden höküm edip bilýärmi? Zyna edýänleriň gözi alagaraňkylykdadyr, hiç kim görmez öýdýärler, ýüzlerini büreýärler. Olar ýüreginde şeýle oýlaýar: «Hudaý edenlerimizi unutdy, ýüzüni sowdy, Ol asla görmeýär muny». Näme üçin erbetler Hudaýy ret edýär? ýüreginde: «Sen hasap soramarsyň» diýýär? Onsoň Ol maňa: «Eý, ynsan ogly! Ysraýyl ýaşulularynyň her biriniň garaňkyda butlardan doly otaglarynda näme edýänini gördüňmi? Olar Reb bizi görmeýär, Reb ýurdy terk etdi diýýärler» diýdi.
Выбор основного перевода