Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Davut, «RABbe karşı günah işledim» dedi. Natan, «RAB günahını bağışladı, ölmeyeceksin» diye karşılık verdi, O zaman Her Şeye Gücü Yetenden zevk alır,Yüzünü Tanrıya kaldırırsın. Ona dua edersin, dinler seni,Adaklarını yerine getirirsin. Yoksulun feryadını Ona duyurdular;Düşkünlerin feryadını işitti. Ama Tanrı beniÖlüler diyarının pençesinden kurtaracakVe yanına alacak. Sela Tanrıya şükran kurbanı sun,Yüceler Yücesine adadığın adakları yerine getir. O zaman yardım çağrılarınızı RAB yanıtlayacak,Feryat ettiğinizde, ‹İşte buradayım› diyecek. «Eğer boyunduruğa, başkalarını suçlamaya,Kötücül konuşmalara son verirseniz, Oğlu ona, ‹Baba› dedi, ‹Tanrıya ve sana karşı günah işledim. Ben artık senin oğlun olarak anılmaya layık değilim.› «Babası ise kölelerine, ‹Çabuk, en iyi kaftanı getirip ona giydirin!› dedi. ‹Parmağına yüzük takın, ayaklarına çarık giydirin! Besili danayı getirip kesin, yiyelim, eğlenelim. Çünkü benim bu oğlum ölmüştü, yaşama döndü; kaybolmuştu, bulundu.› Böylece eğlenmeye başladılar. Ama günahlarımızı itiraf edersek, güvenilir ve adil olan Tanrı günahlarımızı bağışlayıp bizi her kötülükten arındıracaktır.
Выбор основного перевода