Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Kral Davutla İsrailliler Yevus diye bilinen Yeruşalime saldırmak için yola çıktılar. Orada yaşayan Yevuslular Davuta, «Sen buraya giremezsin» dediler. Ne var ki, Davut Siyon Kalesini, Davut Kentini ele geçirdi. Davut, «Yevuslulara ilk saldıran kişi komutan ve önder olacak» demişti. İlk saldırıyı Seruya oğlu Yoav yaptı, böylece ordu komutanı oldu. Bundan sonra Davut kalede oturmaya başladı. Bunun için oraya «Davut Kenti» adı verildi. Çevredeki bölgeyi, Millodan çevre surlara kadar uzanan kesimi inşa etti. Yoav da kentin geri kalan bölümünü onardı. Davut giderek güçleniyordu. Çünkü Her Şeye Egemen RAB onunlaydı. Yahudaoğulları Yeruşalim'de yaşayan Yevuslular'ı oradan çıkartamadılar. Yevuslular bugün de Yeruşalim'de Yahudaoğulları'yla birlikte yaşıyorlar. Yahudaoğulları Yeruşalime saldırıp kenti aldılar; halkı kılıçtan geçirerek kenti ateşe verdiler. Bununla birlikte Benyaminoğulları Yeruşalimde yaşayan Yevusluları kovmadılar. Yevuslular bugün de Yeruşalimde Benyaminoğullarıyla birlikte yaşıyorlar. Ama adam orada gecelemek istemedi. Cariyesini alıp palan vurulmuş iki eşekle yola çıktı. Yevusun -Yeruşalimin- karşısında bir yere geldiler. Yevusa yaklaştıklarında gün batmak üzereydi. Uşak efendisine, «Yevusluların bu kentine girip geceyi orada geçirelim» dedi.
Выбор основного перевода