Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Tra la mattina e la sera sono infranti; periscono per sempre, senza che alcuno se ne accorga. Spunta come un fiore, poi è reciso; fugge come un’ombra, e non dura. Se ne volerà via come un sogno, e non si troverà più; dileguerà come una visione notturna. Terrori lo sorprendono come acque; nel cuor della notte lo rapisce un uragano. Qui finiscono le preghiere di Davide, figliuolo d’Isai. Solo contemplerai coi tuoi occhi e vedrai la retribuzione degli empi. Allora le nazioni temeranno il nome dell’Eterno, e tutti i re della terra la tua gloria, Una voce dice: «Grida!» E si risponde: «Che griderò?» «Grida che ogni carne è come l’erba, e che tutta la sua grazia è come il fiore del campo. L’erba si secca, il fiore appassisce quando il soffio dell’Eterno vi passa sopra; certo, il popolo è come l’erba. L’erba si secca, il fiore appassisce, ma la parola del nostro Dio sussiste in eterno». Io, io son colui che vi consola; chi sei tu che tu tema l’uomo che deve morire, e il figliuol dell’uomo che passerà com’erba; Or se Iddio riveste in questa maniera l’erba de’ campi che oggi è e domani è gettata nel forno, non vestirà Egli molto più voi, o gente di poca fede? Il sole si leva col suo calore ardente e fa seccare l’erba, e il fiore d’essa cade, e la bellezza della sua apparenza perisce; così anche il ricco appassirà nelle sue imprese.
Выбор основного перевода