Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
per questo ecco ch’io faccio scender la sventura sulla casa di Geroboamo, e sterminerò dalla casa di Geroboamo fino all’ultimo uomo, tanto chi è schiavo come chi è libero in Israele, e spazzerò la casa di Geroboamo, come si spazza lo sterco finché sia tutto sparito. Tra la mattina e la sera sono infranti; periscono per sempre, senza che alcuno se ne accorga. non tornerà più nella sua casa, e il luogo ove stava non lo riconoscerà più. Ma divelto che sia dal suo luogo, questo lo rinnega e gli dice: »Non ti ho mai veduto!« Ma l’uomo muore e perde ogni forza; il mortale spira e… dov’è egli? Quando diranno: Pace e sicurezza, allora di subito una improvvisa ruina verrà loro addosso, come le doglie alla donna incinta; e non scamperanno affatto.
Выбор основного перевода