Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Os meus parentes se afastam, e os meus conhecidos se esquecem de, mim. Os meus domésticos e as minhas servas me têm por estranho; vim a ser um estrangeiro aos seus olhos. Chamo ao meu criado, e ele não me responde; tenho que suplicar-lhe com a minha boca. O meu hÁlito é intolerável à minha mulher; sou repugnante aos filhos de minhã mae. Até os pequeninos me desprezam; quando me levanto, falam contra mim. Todos os meus amigos íntimos me abominam, e até os que eu amava se tornaram contra mim. Eles me abominam, afastam-se de mim, e no meu rosto não se privam de cuspir. ë direita levanta-se gente vil; empurram os meus pés, e contra mim erigem os seus caminhos de destruição. Também ali estavam algumas mulheres olhando de longe, entre elas Maria Madalena, Maria, mãe de Tiago o Menor e de José, e Salomé; Casualmente, descia pelo mesmo caminho certo sacerdote; e vendo-o, passou de largo. De igual modo também um levita chegou àquele lugar, viu-o, e passou de largo. Entretanto, todos os conhecidos de Jesus, e as mulheres que o haviam seguido desde a Galiléia, estavam de longe vendo estas coisas.
Выбор основного перевода