Toggle navigation
Главная
Переводы Библии
Комментарии к Библии
Библейские словари и энциклопедии
Новости
Выбор основного перевода
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Сделайте выбор
Комментарии Баркли
Новая Женевская Учебная Библия
Толкование Златоуста
Учебная Библия МакАртура
Толкование Жана Кальвина
Комментарии МакДональда к Библии
Серия комментариев МакАртура
Толкование Мэтью Генри
Толковая Библия Лопухина
Толкование Далласской семинарии
Толкование Блаженного Феофилакта Болгарского
Новый Библейский Комментарий
Комментарии Давида Стерна к Новому Завету
Комментарии Сперджена
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО
Выбор книги основного перевода
Mark
Novo Testamento
Antigo Testamento
Gênesis
Antigo Testamento
Книга Gênesis в переводе Tradução português
Êxodo
Antigo Testamento
Книга Êxodo в переводе Tradução português
Levítico
Antigo Testamento
Книга Levítico в переводе Tradução português
Números
Antigo Testamento
Книга Números в переводе Tradução português
Deuteronômio
Antigo Testamento
Книга Deuteronômio в переводе Tradução português
Josué
Antigo Testamento
Книга Josué в переводе Tradução português
Juízes
Antigo Testamento
Книга Juízes в переводе Tradução português
Ruth
Antigo Testamento
Книга Ruth в переводе Tradução português
1 Samuel
Antigo Testamento
Книга 1 Samuel в переводе Tradução português
2 Samuel
Antigo Testamento
Книга 2 Samuel в переводе Tradução português
1 Reis
Antigo Testamento
Книга 1 Reis в переводе Tradução português
2 Reis
Antigo Testamento
Книга 2 Reis в переводе Tradução português
1 Crônicas
Antigo Testamento
Книга 1 Crônicas в переводе Tradução português
2 Crônicas
Antigo Testamento
Книга 2 Crônicas в переводе Tradução português
Esdras
Antigo Testamento
Книга Esdras в переводе Tradução português
Neemias
Antigo Testamento
Книга Neemias в переводе Tradução português
Esther
Antigo Testamento
Книга Esther в переводе Tradução português
Trabalho
Antigo Testamento
Книга Trabalho в переводе Tradução português
Salmos
Antigo Testamento
Книга Salmos в переводе Tradução português
Provérbios
Antigo Testamento
Книга Provérbios в переводе Tradução português
Eclesiastes
Antigo Testamento
Книга Eclesiastes в переводе Tradução português
Cantares de Salomão
Antigo Testamento
Книга Cantares de Salomão в переводе Tradução português
Isaías
Antigo Testamento
Книга Isaías в переводе Tradução português
Jeremias
Antigo Testamento
Книга Jeremias в переводе Tradução português
Lamentações
Antigo Testamento
Книга Lamentações в переводе Tradução português
Ezequiel
Antigo Testamento
Книга Ezequiel в переводе Tradução português
Daniel
Antigo Testamento
Книга Daniel в переводе Tradução português
Oséias
Antigo Testamento
Книга Oséias в переводе Tradução português
Joel
Antigo Testamento
Книга Joel в переводе Tradução português
Amos
Antigo Testamento
Книга Amos в переводе Tradução português
Obadias
Antigo Testamento
Книга Obadias в переводе Tradução português
Jonas
Antigo Testamento
Книга Jonas в переводе Tradução português
Micah
Antigo Testamento
Книга Micah в переводе Tradução português
Nahum
Antigo Testamento
Книга Nahum в переводе Tradução português
Habacuque
Antigo Testamento
Книга Habacuque в переводе Tradução português
Sofonias
Antigo Testamento
Книга Sofonias в переводе Tradução português
Ageu
Antigo Testamento
Книга Ageu в переводе Tradução português
Zacarias
Antigo Testamento
Книга Zacarias в переводе Tradução português
Malaquias
Antigo Testamento
Книга Malaquias в переводе Tradução português
Novo Testamento
Mateus
Novo Testamento
Книга Mateus в переводе Tradução português
Mark
Novo Testamento
Книга Mark в переводе Tradução português
Lucas
Novo Testamento
Книга Lucas в переводе Tradução português
João
Novo Testamento
Книга João в переводе Tradução português
Atos dos Apóstolos
Novo Testamento
Книга Atos dos Apóstolos в переводе Tradução português
Romanos
Novo Testamento
Книга Romanos в переводе Tradução português
1 Coríntios
Novo Testamento
Книга 1 Coríntios в переводе Tradução português
2 Coríntios
Novo Testamento
Книга 2 Coríntios в переводе Tradução português
Gálatas
Novo Testamento
Книга Gálatas в переводе Tradução português
Efésios
Novo Testamento
Книга Efésios в переводе Tradução português
Filipenses
Novo Testamento
Книга Filipenses в переводе Tradução português
Colossenses
Novo Testamento
Книга Colossenses в переводе Tradução português
1 Tessalonicenses
Novo Testamento
Книга 1 Tessalonicenses в переводе Tradução português
2 Tessalonicenses
Novo Testamento
Книга 2 Tessalonicenses в переводе Tradução português
1 Timóteo
Novo Testamento
Книга 1 Timóteo в переводе Tradução português
2 Timóteo
Novo Testamento
Книга 2 Timóteo в переводе Tradução português
Titus
Novo Testamento
Книга Titus в переводе Tradução português
Filemon
Novo Testamento
Книга Filemon в переводе Tradução português
Hebreus
Novo Testamento
Книга Hebreus в переводе Tradução português
James
Novo Testamento
Книга James в переводе Tradução português
1 Pedro
Novo Testamento
Книга 1 Pedro в переводе Tradução português
2 Pedro
Novo Testamento
Книга 2 Pedro в переводе Tradução português
1 João
Novo Testamento
Книга 1 João в переводе Tradução português
2 João
Novo Testamento
Книга 2 João в переводе Tradução português
3 João
Novo Testamento
Книга 3 João в переводе Tradução português
Jude
Novo Testamento
Книга Jude в переводе Tradução português
Apocalipse
Novo Testamento
Книга Apocalipse в переводе Tradução português
← Предыдущая
Mark
Следующая →
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
1
Ora, dali a dois dias era a páscoa e a festa dos pães ázimos; e os principais sacerdotes e os escribas andavam buscando como prender Jesus a traição, para o matarem.
2
Pois eles diziam: Não durante a festa, para que não haja tumulto entre o povo.
3
Estando ele em Betânia, reclinado à mesa em casa de Simão, o leproso, veio uma mulher que trazia um vaso de alabastro cheio de bálsamo de nardo puro, de grande preço; e, quebrando o vaso, derramou-lhe sobre a cabeça o bálsamo.
4
Mas alguns houve que em si mesmos se indignaram e disseram: Para que se fez este desperdício do bálsamo?
5
Pois podia ser vendido por mais de trezentos denários que se dariam aos pobres. E bramavam contra ela.
6
Jesus, porém, disse: Deixai-a; por que a molestais? Ela praticou uma boa ação para comigo.
7
Porquanto os pobres sempre os tendes convosco e, quando quiserdes, podeis fazer-lhes bem; a mim, porém, nem sempre me tendes.
8
ela fez o que pode; antecipou-se a ungir o meu corpo para a sepultura.
9
Em verdade vos digo que, em todo o mundo, onde quer que for pregado o evangelho, também o que ela fez será contado para memória sua.
10
Então Judas Iscariotes, um dos doze, foi ter com os principais sacerdotes para lhes entregar Jesus.
11
Ouvindo-o eles, alegraram-se, e prometeram dar-lhe dinheiro. E buscava como o entregaria em ocasião oportuna.
12
Ora, no primeiro dia dos pães ázimos, quando imolavam a páscoa, disseram-lhe seus discípulos: Aonde queres que vamos fazer os preparativos para comeres a páscoa?
13
Enviou, pois, dois dos seus discípulos, e disse-lhes: Ide à cidade, e vos sairá ao encontro um homem levando um cântaro de água; seguí-o;
Параллельные места
Отсутствуют
14
e, onde ele entrar, dizei ao dono da casa: O Mestre manda perguntar: Onde está o meu aposento em que hei de comer a páscoa com os meus discípulos?
15
E ele vos mostrará um grande cenáculo mobiliado e pronto; aí fazei-nos os preparativos.
16
Partindo, pois, os discípulos, foram à cidade, onde acharam tudo como ele lhes dissera, e prepararam a páscoa.
17
Ao anoitecer chegou ele com os doze.
18
E, quando estavam reclinados à mesa e comiam, disse Jesus: Em verdade vos digo que um de vós, que comigo come, há de trair-me.
19
Ao que eles começaram a entristecer-se e a perguntar-lhe um após outro: Porventura sou eu?
20
Respondeu-lhes: É um dos doze, que mete comigo a mão no prato.
21
Pois o Filho do homem vai, conforme está escrito a seu respeito; mas ai daquele por quem o Filho do homem é traído! bom seria para esse homem se não houvera nascido.
22
Enquanto comiam, Jesus tomou pão e, abençoando-o, o partiu e deu-lho, dizendo: Tomai; isto é o meu corpo.
23
E tomando um cálice, rendeu graças e deu-lho; e todos beberam dele.
24
E disse-lhes: Isto é o meu sangue, o sangue do pacto, que por muitos é derramado.
25
Em verdade vos digo que não beberei mais do fruto da videira, até aquele dia em que o beber, novo, no reino de Deus.
26
E, tendo cantado um hino, saíram para o Monte das Oliveiras.
27
Disse-lhes então Jesus: Todos vós vos escandalizareis; porque escrito está: Ferirei o pastor, e as ovelhas se dispersarão.
28
Todavia, depois que eu ressurgir, irei adiante de vós para a Galiléia.
29
Ao que Pedro lhe disse: Ainda que todos se escandalizem, nunca, porém, eu.
30
Replicou-lhe Jesus: Em verdade te digo que hoje, nesta noite, antes que o galo cante duas vezes, três vezes tu me negarás.
31
Mas ele repetia com veemência: Ainda que me seja necessário morrer contigo, de modo nenhum te negarei. Assim também diziam todos.
32
Então chegaram a um lugar chamado Getsêmane, e disse Jesus a seus discípulos: Sentai-vos aqui, enquanto eu oro.
33
E levou consigo a Pedro, a Tiago e a João, e começou a ter pavor e a angustiar-se;
34
e disse-lhes: A minha alma está triste até a morte; ficai aqui e vigiai.
35
E adiantando-se um pouco, prostrou-se em terra; e orava para que, se fosse possível, passasse dele aquela hora.
36
E dizia: Aba, Pai, tudo te é possível; afasta de mim este cálice; todavia não seja o que eu quero, mas o que tu queres.
37
Voltando, achou-os dormindo; e disse a Pedro: Simão, dormes? não pudeste vigiar uma hora?
38
Vigiai e orai, para que não entreis em tentação; o espírito, na verdade, está pronto, mas a carne é fraca.
39
Retirou-se de novo e orou, dizendo as mesmas palavras.
40
E voltando outra vez, achou-os dormindo, porque seus olhos estavam carregados; e não sabiam o que lhe responder.
41
Ao voltar pela terceira vez, disse-lhes: Dormi agora e descansai. — Basta; é chegada a hora. Eis que o Filho do homem está sendo entregue nas mãos dos pecadores.
42
Levantai-vos, vamo-nos; eis que é chegado aquele que me trai.
43
E logo, enquanto ele ainda falava, chegou Judas, um dos doze, e com ele uma multidão com espadas e varapaus, vinda da parte dos principais sacerdotes, dos escribas e dos anciãos.
44
Ora, o que o traía lhes havia dado um sinal, dizendo: Aquele que eu beijar, esse é; prendei-o e levai-o com segurança.
45
E, logo que chegou, aproximando-se de Jesus, disse: Rabi! E o beijou.
46
Ao que eles lhes lançaram as mãos, e o prenderam.
47
Mas um dos que ali estavam, puxando da espada, feriu o servo do sumo sacerdote e cortou-lhe uma orelha.
48
Disse-lhes Jesus: Saístes com espadas e varapaus para me prender, como a um salteador?
49
Todos os dias estava convosco no templo, a ensinar, e não me prendestes; mas isto é para que se cumpram as Escrituras.
50
Nisto, todos o deixaram e fugiram.
51
Ora, seguia-o certo jovem envolto em um lençol sobre o corpo nu; e o agarraram.
52
Mas ele, largando o lençol, fugiu despido.
53
Levaram Jesus ao sumo sacerdote, e ajuntaram-se todos os principais sacerdotes, os anciãos e os escribas.
54
E Pedro o seguiu de longe até dentro do pátio do sumo sacerdote, e estava sentado com os guardas, aquentando-se ao fogo.
55
Os principais sacerdotes testemunho contra Jesus para o matar, e não o achavam.
56
Porque contra ele muitos depunham falsamente, mas os testemunhos não concordavam.
57
Levantaram-se por fim alguns que depunham falsamente contra ele, dizendo:
58
Nós o ouvimos dizer: Eu destruirei este santuário, construído por mãos de homens, e em três dias edificarei outro, não feito por mãos de homens.
59
E nem assim concordava o seu testemunho.
60
Levantou-se então o sumo sacerdote no meio e perguntou a Jesus: Não respondes coisa alguma? Que é que estes depõem conta ti?
61
Ele, porém, permaneceu calado, e nada respondeu. Tornou o sumo sacerdote a interrogá-lo, perguntando-lhe: És tu o Cristo, o Filho do Deus bendito?
62
Respondeu Jesus: Eu o sou; e vereis o Filho do homem assentado à direita do Poder e vindo com as nuvens do céu.
63
Então o sumo sacerdote, rasgando as suas vestes, disse: Para que precisamos ainda de testemunhas?
64
Acabais de ouvir a blasfêmia; que vos parece? E todos o condenaram como réu de morte.
65
E alguns começaram a cuspir nele, e a cobrir-lhe o rosto, e a dar-lhe socos, e a dizer-lhe: Profetiza. E os guardas receberam-no a bofetadas.
66
Ora, estando Pedro em baixo, no átrio, chegou uma das criadas do sumo sacerdote
67
e, vendo a Pedro, que se estava aquentando, encarou-o e disse: Tu também estavas com o nazareno, esse Jesus.
68
Mas ele o negou, dizendo: Não sei nem compreendo o que dizes. E saiu para o alpendre.
69
E a criada, vendo-o, começou de novo a dizer aos que ali estavam: Esse é um deles.
70
Mas ele o negou outra vez. E pouco depois os que ali estavam disseram novamente a Pedro: Certamente tu és um deles; pois és também galileu.
71
Ele, porém, começou a praguejar e a jurar: Não conheço esse homem de quem falais.
72
Nesse instante o galo cantou pela segunda vez. E Pedro lembrou-se da palavra que lhe dissera Jesus: Antes que o galo cante duas vezes, três vezes me negarás. E caindo em si, começou a chorar.
← Предыдущая
Mark
Следующая →
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Выбор основного перевода
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО