Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Philémon
1
Параллельные места
à tous ceux qui, à Rome, sont bien-aimés de Dieu, appelés à être saints: que la grâce et la paix vous soient données de la part de Dieu notre Père et du Seigneur Jésus-Christ! que la grâce et la paix vous soient données de la part de Dieu le Père et de notre Seigneur Jésus-Christ, Que la grâce et la paix vous soient données de la part de Dieu notre Père et du Seigneur Jésus-Christ! que la grâce et la paix vous soient données de la part de Dieu notre Père et du Seigneur Jésus Christ! et qui sont élus selon la prescience de Dieu le Père, par la sanctification de l'Esprit, afin qu'ils deviennent obéissants, et qu'ils participent à l'aspersion du sang de Jésus-Christ: que la grâce et la paix vous soient multipliées!
Philémon
1
Выбор основного перевода