Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
A l'orient, le camp de Juda, avec sa bannière, et avec ses corps d'armée. Là camperont le prince des fils de Juda, Nachschon, fils d'Amminadab, et son corps d'armée composé de soixante-quatorze mille six cents hommes, d'après le dénombrement. A ses côtés camperont la tribu d'Issacar, le prince des fils d'Issacar, Nethaneel, fils de Tsuar, et son corps d'armée composé de cinquante-quatre mille quatre cents hommes, d'après le dénombrement; puis la tribu de Zabulon, le prince des fils de Zabulon, Éliab, fils de Hélon, et son corps d'armée composé de cinquante-sept mille quatre cents hommes, d'après le dénombrement. Total pour le camp de Juda, d'après le dénombrement: cent quatre-vingt six mille quatre cents hommes, selon leurs corps d'armée. Ils seront les premiers dans la marche. La bannière du camp des fils de Juda partit la première, avec ses corps d'armée. Le corps d'armée de Juda était commandé par Nachschon, fils d'Amminadab;
Выбор основного перевода