Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
На море у царя была флотилия торговых кораблей , которые он посылал торговать с другими странами. Это были корабли Хирама. Каждые три года корабли возвращались и привозили золото, серебро, слоновую кость, обезьян и павлинов. Иосафат построил несколько грузовых кораблей, чтобы ходить в Офир за золотом, но они так никогда и не отправились в плавание, ибо разбились в родном порту в Ецион-Гавере. Восточный ветер задует - и нет его, уносит из дома навсегда. Господь окончит спор с Израилем, отвергнув его . Его суровый упрёк будет обжигать, словно горячий ветер пустыни. „Может быть придёт время, когда Я скажу о царстве или о народе, что Я искореню и уничтожу этот народ или это царство. Твои гребцы завели тебя далеко в море, но сильный восточный ветер потопил тебя среди моря.
Выбор основного перевода