Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
И сказал царь Садоку: „Возьми ковчег Божий и отнеси его обратно в город. Если Господь доволен мной, Он возвратит меня и позволит мне снова увидеть Его и Его шатёр. А если Он скажет, что недоволен мной, то пусть тогда делает со мной всё, что захочет". Я вызываю отвращение у близких друзей, и те, кого люблю я, отвращения ко мне полны! Я смог бы оскорбления снести, когда б они меня касались. Когда бы враг поднялся на меня, я смог бы спрятаться. Но это ты, мой самый близкий друг, единомышленник мой, часть меня. Мы долгой дружбой связаны, мы вместе в обитель Божию с тобой ходили, и это ты меня и предал. Люди, которые, казалось, были добрыми друзьями южного царя, попытаются погубить его, и армия его будет разгромлена. В сражении погибнет много его воинов. И тогда один из двенадцати, по имени Иуда Искариот, пошёл к первосвященникам и сказал: „Что дадите мне за то, чтобы предать Его вам?" Они предложили ему тридцать сребреников. И с той минуты он стал искать удобного случая предать Иисуса. И когда они ели, Иисус сказал: „Истинно говорю вам, что один из вас предаст Меня". Глубоко опечаленные, они стали один за другим говорить Ему: „Уж наверное это не я буду, Господи!" В ответ Он им сказал: „Тот, кто опустил руку в одну чашу со Мной, тот и предаст Меня. Сын Человеческий уйдёт, как указано в Писании, но горе тому, кто предаст Сына Человеческого! Тому человеку лучше бы и вовсе на свет не родиться!" Иуда, который собирался предать Его, сказал: „Ты не думаешь, что это я, Учитель!" А Иисус ответил ему: „Ты сам сказал это!" И когда Он говорил это, появился Иуда, один из двенадцати. Его сопровождала толпа людей, вооружённых мечами и дубинками, посланных первосвященниками и старейшинами. И тот, кто предал Его, подал им знак, сказав: „Тот, кого поцелую, Он и есть, хватайте Его". И тотчас подошёл к Иисусу и сказал: „Привет Тебе, Учитель!", а потом поцеловал Его. И сказал ему Иисус: „Друг, делай то, зачем пришёл". И подошли они и схватили Иисуса. В Иуду, прозванного Искариотом, одного из двенадцати апостолов, вселился сатана; и он пошёл к первосвященникам и к стражникам храма, чтобы договориться, как передать Иисуса в их руки. Они обрадовались и согласились дать ему за это денег. И он обещал, и стал искать случая передать Его им, когда вокруг не будет народа. Но смотрите! Один из вас вскоре предаст Меня. Рука его сейчас лежит рядом с Моей на столе. Сын Человеческий идёт навстречу судьбе Своей, как и было предопределено Господом, но горе тому, кто предал Его!" И они начали спрашивать друг друга: „Кто же из нас может сделать такое?" Когда Он ещё говорил это, появилась толпа людей, впереди которой шёл человек по имени Иуда, один из двенадцати апостолов. Он подошёл к Иисусу, чтобы поцеловать Его, но Иисус сказал: „Иуда, что же ты с дружеским поцелуем предаёшь Сына Человеческого?" Я не говорю обо всех вас. Я знаю тех, кого избрал, но и то, что сказано в Писании, тоже должно исполниться: "Тот, кто ел вместе со Мной, обратился против Меня". Сказав это, Иисус взволнованно засвидетельствовал и сказал прямо: „Истинно говорю вам, один из вас предаст Меня". Его ученики стали переглядываться, не понимая, о ком Он говорит. Один из учеников, которого Иисус особенно любил, сидел за столом рядом с Иисусом. Симон Пётр сделал ему знак, чтобы тот спросил, о ком же это Иисус говорит. Тот, склонившись к самой груди Иисуса, спросил Его: „Господи, кто же это?" Иисус ответил: „Тот, для кого Я обмакну кусок хлеба в миску с едой и передам ему". И, обмакнув кусок хлеба в миску, передал его Иуде, сыну Симона Искариота. Как только Иуда взял этот кусок хлеба, сатана тотчас вошёл в него. И сказал Иисус: „Сделай скорее то, что собираешься сделать". Но никто из тех, кто возлежал рядом с Иисусом, не понял, к чему Он это сказал ему. А так как у Иуды был их общий ящик с пожертвованиями, некоторые подумали, что Иисус говорит ему: „Купи всё, что нам нужно для празднества", - или велит раздать милостыню бедным. Иуда же взял кусок хлеба и тут же вышел. Была ночь. И вот Иуда пришёл туда, ведя за собой отряд солдат и стражников храма, посланных первосвященниками и фарисеями. У них были с собой фонари, факелы и оружие. „Братья мои, должно было исполниться Писание, в котором Святой Дух предсказал через Давида об Иуде, который возглавил схвативших Иисуса.
Выбор основного перевода