Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Как говорится в Писании: „Нет ни одного праведника, ни единого! Нет понимающих, никто не ищет Бога. Все одинаково отошли от истины, никто ни к чему не пригоден. Никто не делает добра. Никто, ни один человек!" „Уста их подобны отверстым гробницам. Языком они пользуются, чтобы разносить ложь"; „Яд змеиный у них на губах". „Уста их наполнены злословием и горечью". „Им ничего не стоит совершить убийство; куда ни пойдут они, несут с собой разрушение и горе, и неведомы им пути мирные". „Нет в них страха и почтения к Богу". Теперь мы знаем, что сказанное в законе обращено к тем, кто под законом, чтобы ни один из них не имел оправдания и чтобы весь мир был ответствен перед Богом.
Выбор основного перевода