Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Харбона, один из евнухов, который служил царю, сказал: „Возле дома Амана поставили висельный столб, высотой в пятьдесят локтей . Аман поставил его, чтобы повесить на нём Мардохея, человека, который помог тебе, когда сообщил о коварном заговоре убить тебя". И сказал царь: „Повесьте Амана на том столбе!" Это подобно нежной росе Ермона, омывающей дождями Сион. На Сионе Господь благословил, Его благословение - жизнь навечно. Царь во гневе может убить, но мудрый человек постарается, чтобы царь был счастлив. Если счастлив царь, то жизнь лучше для всех. Его расположение - это весенний дождь из облаков. Гнев царя, словно рык льва. Если рассердишь царя, можешь лишиться жизни. Я буду росою для Израиля, и он расцветёт, как лилия. Он будет расти, как ливанский кедр. Властитель - слуга Божий, который трудится на твоё благо. Если же ты творишь зло, то бойся, ибо в его власти наказать тебя. И он воспользуется этой властью, ибо служит Богу, наказывая творящих зло.
Выбор основного перевода