Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Песни Песней
1 2 3 4 5 6 7 8
Параллельные места
Щёки его - сад ароматный, как цветы для духов, губы его - лилии, с которых капает мирра. Виски твои под вуалью, как половинки граната. Голова твоя, словно Кармил, твои волосы - шёлк, их россыпь пленяет даже царя.
Песни Песней
1 2 3 4 5 6 7 8
Выбор основного перевода