Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Иеффай отправил послов к аммонитскому царю с вопросом: „О чём спор между нами? Почему ты пришёл воевать на нашу землю?". Но царь сказал: „Что мне делать с вами, сыны Саруи? Если это Господь велел ему поносить меня, то кто же может сказать: "Зачем ты так делаешь?"" И сказала женщина Илии: „Ты Божий человек. Можешь ли ты помочь мне? Или ты пришёл, чтобы напомнить мне грехи мои и убить моего сына?" И скажет тогда Царь тем, кто по левую руку: "Уйдите прочь от Меня, проклятые, отправляйтесь в огонь вечный, что приготовлен для дьявола и его ангелов. „Что Тебе нужно от нас, Иисус из Назарета? Ты пришёл, чтобы погубить нас? Я знаю Тебя, Святой Божий!" И Он исцелил многих, страдавших различными болезнями, и изгнал много бесов. Но Он запретил бесам говорить, ибо знали они, кто Он такой. Из многих больных вышли бесы, восклицая: „Ты - Сын Божий!" Но Он запрещал им говорить, ибо знали они, что Он - Христос. Когда Симон Пётр увидел это, он упал к ногам Иисуса со словами: „Удались отсюда, Господи, потому что грешен я!" Иисус ответил ей: „О женщина, почему ты Мне это говоришь? Моё время ещё не настало". Но когда Павел заговорил о праведности, воздержании и о грядущем суде, Феликс испугался и сказал: „Ступай пока, а при случае я позову тебя". Ибо Бог не пощадил ангелов, которые грешили, и сослал их в подземелья Тартара, чтоб они оставались там до суда. Но схватили зверя вместе с лжепророком, совершавшим для зверя чудеса. Этими чудесами он обманывал тех, на ком был знак зверя и кто поклонялся его изображению. Оба они были заживо брошены в кипящее озеро огненной серы.
Выбор основного перевода