Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Малахия
1 2 3 4
Параллельные места
Шакалы и волки будут выть в красивейших зданиях Вавилона. Конец его приближается, и дни его сочтены". Колючками и дикими кустами зарастут дворцы, и совы с шакалами будут в них жить, дикие животные там устроят свои логова, большие птицы будут бродить в траве. „Я в мусор превращу Иерусалим - в нём станут жить шакалы. Я города и землю Иудеи разрушу так, что в них никто не будет жить". Будет Едом разрушен, как Содом и Гоморра, как города вокруг них - никто в них не будет жить. "Так говорит Господь Бог: Сеир, Я против тебя, Я тебя накажу, сделаю необитаемой. Все твои города разрушу, опустошу тебя, и узнаешь, что Я - Господь. Ты всегда была против Моих людей, ты меч заносила над Израилем во времена его бед, во время его гибели"". Господь Всемогущий говорит: „Жизью Моей клянусь, что Я предам тебя смерти, она будет тебя преследовать. Ты не удерживал себя от убийства, теперь тебя будет преследовать кровь. Я превращу гору Сеир в руины, Я убью каждого, кто приходит оттуда, и каждого, кто попытается туда пойти. Я покрою горы мёртвыми телами, они будут на всех холмах твоих и в твоих долинах, во всех ущельях. Я тебя опустошу навеки, в городах твоих никто не будет жить, и тогда ты поймёшь, что Я - Господь". Египет же опустеет, Эдом сделается степью пустынной, ибо были они жестоки с иудейским народом и проливали невинную кровь на этой земле.
Малахия
1 2 3 4
Выбор основного перевода