13
И слово Божье было для них, как детский лепет: „Сав-ласав, сав-ласав, кав-лакав, кав-лакав, зеер-шам, зеер-шам". Люди сделали, что им хотелось, упали и разбились, и их поймали и взяли в плен.
(Многие упадут с этой скалы и разобьются, и многие будут пойманы.)
И потому Господь говорит с ними, как с младенцами: „Сав-ласав, сав-ласав, кав-лакав, кав-лакав, зеер-шам, зеер-шам".
И тот, кто упадёт на этот камень, разобьётся; а на кого он упадёт, того раздавит".